commit 2a7f280852e92a87abdce53f4067be5c66707df0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 29 18:46:35 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings --- fr/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd index 35317f0..e4ceafa 100644 --- a/fr/network-settings.dtd +++ b/fr/network-settings.dtd @@ -1,4 +1,4 @@ -<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres réseaux de Tor"> +<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres du réseau Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
@@ -8,7 +8,7 @@ <!ENTITY torSettings.no "Non">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion ""> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 ""> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "La connexion Internet de cet ordinateur est censurée, filtrée ou détournée."> <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 ""> <!ENTITY torSettings.configure ""> <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 ""> @@ -50,5 +50,5 @@ <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les passerelles relais"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 ""> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Pour obtenir quelques passerelles relais utilisez un navigateur web pour aller sur la page suivante : https://bridges.torproject.org"> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 ""> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 ""> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Une autre façon de trouver les adresses publiques de ponts est d'envoyer un mail à bridges@torproject.org avec la ligne "get bridges" dans le corps de l'e-mail. Toutefois, afin que nous puissions rendre plus difficile pour un attaquant d'apprendre beaucoup d'adresses de ponts, vous devez adresser cette demande à partir d'une adresse e-mail appartenant à l'un des domaines suivants: gmail.com ou yahoo.com"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Vous pouvez également demander un pont-relais en envoyant un e-mail à help@rt.torproject.org.">