
commit 671fb9c99f8d5552a2af8cc42dcf567cf60987d5 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Nov 23 06:15:11 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+he.po | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index fb618b7488..34a4adbd07 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -10380,6 +10380,8 @@ msgstr "ניתוב Tor באוניברסיטאות" #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?" msgstr "" +"כיצד להפוך את האוניברסיטה / ספק האינטרנט / וכדומה מרוצים עם ניתוב היציאה " +"שלי?" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -10387,13 +10389,14 @@ msgid "" "To keep your exit node running long-term, you're going to need the support " "of the people around you." msgstr "" +"כדי לשמר את פעילות צומת היציאה שלכם לטווח ארוך, תצטרכו להעזר באנשים סביבכם." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) msgid "" "In this sense, Tor provides a lever to help you change your organization's " "policies." -msgstr "" +msgstr "במובן הזה, Tor מספק שכבה לעזור לכם לשנות את המדיניות של ארגונכם." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)