commit 2a05d1b7b2007698cdf043ceef71b650c993b8eb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 8 13:45:18 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator --- nb/nb.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po index f2103e7..05f27b1 100644 --- a/nb/nb.po +++ b/nb/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-08 13:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-08 13:40+0000\n" "Last-Translator: lateralus\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Oppgrader en eksisterende Tailsenhet fra en ny ISO-fil.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:163 msgid "Alt+B" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Lager %sMB vedvarende overlegg" #: ../liveusb/gui.py:567 msgid "" "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space." -msgstr "" +msgstr "Enheten er ikke montert enda, så vi kan ikke angi ledig lagringskapasitet."
#: ../liveusb/dialog.py:166 #, python-format @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Feil: SHA1-summen på Live CDen din er ugyldig. Du kan kjøre dette prog
#: ../liveusb/creator.py:145 msgid "Extracting live image to the target device..." -msgstr "" +msgstr "Pakker ut live ISOen til målenheten..."
#: ../liveusb/creator.py:1063 #, python-format @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Ingen lastepunkter funnet" msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" -msgstr "" +msgstr "Ikke nok ledig plass på enheten\n%dMB ISO + %dMB over kapasitet > %dMB ledig plass"
#: ../liveusb/gui.py:554 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Partisjonen er FAT16; Begrenser overlegg størrelse til 2G."
#: ../liveusb/gui.py:550 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" -msgstr "" +msgstr "Partisjonen er FAT32; Begrenser overlagringskapasitet til 4GB."
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842 #, python-format @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Vedvarende lagring (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731 msgid "Please confirm your device selection" -msgstr "" +msgstr "Vennligst bekreft ditt valg av enhet"
#: ../liveusb/gui.py:467 msgid "Refreshing releases..." @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Målenhet" msgid "" "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' " "again will reset the MBR on this device." -msgstr "" +msgstr "Master Boot Record på denne enheten er blank. Trykk 'Installer Tails' igjen for å nullstille MBR på denne enheten."
#: ../liveusb/gui.py:796 msgid "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Dette er statuskonsollen hvor alle meldinger lagres."
#: ../liveusb/creator.py:879 msgid "Trying to continue anyway." -msgstr "" +msgstr "Prøver å fortsette uansett. "
#: ../liveusb/creator.py:911 #, python-format @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Finner ingen USB-stasjoner"
#: ../liveusb/creator.py:1200 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "" +msgstr "Fant ingen enhet som støttes"
#: ../liveusb/creator.py:1040 msgid "Unable to find partition" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Skrev til enheten ved %(speed)d MB/sekund" msgid "" "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device " "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Du er i ferd med å installere Tails på enheten %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). All data på den valgte enheten vil gå tapt. Vil du fortsette?"
#: ../liveusb/gui.py:719 #, python-format @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "" "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s " "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain " "unchanged. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Du er i ferd med å oppgradere Tails på enheten %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Eventuell vedvarende lagring på enheten vil forbli uforandret. Vil du fortsette? "
#: ../liveusb/creator.py:604 msgid ""