commit 7f0e7a147a84d52b54b7be1e716d8ba0ba03b3bb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 14 07:16:16 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed --- de/de.po | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po index 27c713733..ff8f3281a 100644 --- a/de/de.po +++ b/de/de.po @@ -19,6 +19,7 @@ # gerhard listmember@rinnberger.de, 2013 # jugendhacker julian.ribbeck@gmx.de, 2017 # Konstantin BB, 2015 +# nautilusx, 2019 # Marcus Nitzschke marcusni@gmx.de, 2008 # Mario Angermann, 2018 # Mario Baier mario.baier26@gmx.de, 2013 @@ -47,9 +48,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-14 07:12+0000\n" +"Last-Translator: nautilusx\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -417,9 +418,9 @@ msgstr "Bitte stecken Sie ein USB-Flash-Laufwerk oder eine SD-Karte mit mindeste #, python-format msgid "" "The USB stick "%(pretty_name)s" is configured as non-removable by its " -"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a " -"different model." -msgstr "Der USB-Stick "%(pretty_name)s" wurde vom Hersteller als nicht entfernbar konfiguriert und somit würde Tails nicht davon starten. Bitte versuchen Sie es auf einem anderen Moddel zu installieren." +"manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on " +"a different model." +msgstr "Der USB-Stick "%(pretty_name)s" wurde vom Hersteller als nicht entfernbar konfiguriert und somit würde Tails nicht davon starten. Bitte versuchen Sie es, auf einem anderen Modell zu installieren."
#: ../tails_installer/gui.py:618 #, python-format @@ -517,16 +518,16 @@ msgstr "Die ausgewählte Datei kann nicht verwendet werden. Vielleicht haben Sie msgid "%(filename)s selected" msgstr "%(filename)s ausgewählt"
-#: ../tails_installer/source.py:28 +#: ../tails_installer/source.py:29 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Kein LiveOS auf der ISO gefunden"
-#: ../tails_installer/source.py:34 +#: ../tails_installer/source.py:35 #, python-format msgid "Could not guess underlying block device: %s" msgstr "Das betroffene Blockgerät konnte nicht festgestellt werden: %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49 +#: ../tails_installer/source.py:50 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.\n" @@ -534,29 +535,29 @@ msgid "" "%s" msgstr "Es gab ein Problem bei der Ausführung von `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63 +#: ../tails_installer/source.py:64 #, python-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ist nicht vorhanden"
-#: ../tails_installer/source.py:65 +#: ../tails_installer/source.py:66 #, python-format msgid "'%s' is not a directory" msgstr "'%s' ist kein Ordner"
-#: ../tails_installer/source.py:75 +#: ../tails_installer/source.py:76 #, python-format msgid "Skipping '%(filename)s'" msgstr "'%(filename)s' wird übersprungen"
-#: ../tails_installer/utils.py:44 +#: ../tails_installer/utils.py:55 #, python-format msgid "" "There was a problem executing `%s`.%s\n" "%s" msgstr "Es gab ein Problem bei der Ausführung von `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124 +#: ../tails_installer/utils.py:135 msgid "Could not open device for writing." msgstr "Gerät konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden."