commit b49321e901b4ee8632eb2ddfd61f6528364bdbf0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Apr 3 18:45:10 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 5aa6e50275..13290bb711 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -10237,6 +10237,9 @@ msgid "" " 'proxy', 'tor-proxy'. So when other people see the address in their web " "logs, they will more quickly understand what's going on." msgstr "" +"* اضبط DNS العكسي على شيء يشير إلى استخدامه ، على سبيل المثال 'anonymous-" +"relay', 'proxy', 'tor-proxy'. لذلك عندما يرى الآخرون العنوان في سجلات الويب" +" الخاصة بهم ، فإنهم سيفهمون ما يجري بسرعة أكبر."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -10355,6 +10358,10 @@ msgid "" "faq/), and the good news is that many lawyers believe that Tor exit node " "operators are in the same boat as the ISPs themselves." msgstr "" +"في الولايات المتحدة ، يبدو أن هؤلاء هم بشكل أساسي [DMCA](/relay/community-" +"resources/eff-tor-legal-faq/) و [CDA](/relay/community-resources/eff-tor-" +"legal-faq/), والخبر السار هو أن العديد من المحامين يعتقدون أن مشغلي عقدة " +"خروج Tor هم في نفس المركب مثل مزودي خدمة الإنترنت أنفسهم."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -10972,6 +10979,10 @@ msgid "" ""proxies" on private lines. Cheap synchronous (SDSL) connections. | " "12/2011 |" msgstr "" +"| [Tele2 Austria GmbH](https://tele2.at/) | - | - | Yes | Yes | إعادة توجيه " +"الإساءة في اتصالات العمل، وحركة المرور ذات النوعية الجيدة، لا تحب " +""proxies" على الخطوط الخاصة. اتصالات متزامنة رخيصة الثمن (SDSL). | 12/2011" +" |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)