commit ce10226c69addfc66bedee14bb2cea5987f43919 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 7 07:21:09 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+he.po | 18 ++++++++++++------ 1 file changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 3a76a4349..39ded8518 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "######אודותינו######" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." -msgstr "" +msgstr "אנחנו מאמינים שכולם צריכים להיות מסוגלים לחקור את האינטרנט עם פרטיות."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "דוחות"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Sponsors" -msgstr "" +msgstr "נותני חסות"
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "אתה מצויד לגלוש בחופשיות." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "Tor הוא הכלי החזק ביותר עבור פרטיות וחופשיות מקוונות."
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -159,6 +159,8 @@ msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." msgstr "" +"הוא תוכנה חינמית וקוד פתוח המתוחזקת ע"י מיזם Tor וע"י קהילת מתנדבים ברחבי " +"העולם."
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -166,6 +168,8 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"אנחנו צריכים את עזרתך כדי לשמור על Tor מאובטח ובטוח עבור מיליוני אנשים ברחבי" +" העולם. [תרום עכשיו](https://donate.torproject.org/)"
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ @@ -184,6 +188,8 @@ msgid "" "Before we release a stable version of our software, we release an alpha " "version to test features and find bugs." msgstr "" +"לפני שאנחנו משחררים גרסה יציבה של התוכנה שלנו, אנחנו משחררים גרסת אלפא כדי " +"לבחון מאפיינים ולמצוא תקלים."
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -550,7 +556,7 @@ msgstr "שלח לנו דואר"
#: templates/download-android.html:12 msgid "Get Tor Browser for Android." -msgstr "" +msgstr "השג את דפדפן Tor עבור Android"
#: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." @@ -934,11 +940,11 @@ msgstr ""
#: templates/sponsors.html:5 msgid "Active Sponsors" -msgstr "" +msgstr "נותני חסות פעילים"
#: templates/sponsors.html:17 msgid "Past Sponsors" -msgstr "" +msgstr "נותני חסות לשעבר"
#: templates/sponsors.html:35 msgid ""