commit c42c3d3c6357b8e4a9de30632a0f349846e0de59 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Sep 30 15:45:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 12 +++++++++++- 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index b683587b91..1f5fa712dc 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -8492,7 +8492,7 @@ msgid "" "to info at eff.org." msgstr "" "მოთხოვნები EFF-სადმი კანონიერი წარმომადგენლის ან გამოგზავნილი პირის " -"მეშვეობით დაცვისთვის უნდა გადაიგზავნის ჩვენი მიმღების ხელმძღვანელთან " +"მეშვეობით დაცვისთვის უნდა გადაიგზავნოს ჩვენი მიმღების ხელმძღვანელთან " "ელფოსტით მისამართზე eff.org."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ @@ -8565,6 +8565,8 @@ msgid "" "### Do Tor's core developers make any promises about the trustworthiness or " "reliability of Tor relays that are listed in their directory?" msgstr "" +"### Tor-ის ძირითადი სისტემის შემმუშავებლები იძლევიან რამე გარანტიას, რომ " +"ცნობარში მოცემული Tor-გადამცემები სანდო და საიმედოა?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8574,6 +8576,11 @@ msgid "" " bandwidth, neither they nor EFF can guarantee the personal trustworthiness " "or reliability of the individuals who run those relays." msgstr "" +"**არა**. მართალია შემმუშავებლები თავიანთი ძალისხმევით ცდილობენ დაამოწმონ, " +"რომ ცნობარში აღნუსხული Tor-გადამცემები სისტემის შემმუშავებლებისგან, მდგრადია" +" და გააჩნია სათანადო გამტარუნარიანობა, არც მათ და არც EFF-ს გარანტიის მოცემა" +" არ შეუძლიათ, რომ ცალკეული პირების მიერ გაშვებული გადამცემები სანდო და " +"საიმედო იქნება."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) @@ -8582,6 +8589,9 @@ msgid "" "operator's request to be listed in their directory or to remove any relay " "from their directory for any reason." msgstr "" +"ამასთან, Tor-ის ძირითადი შემმუშავებლები უფლებას იტოვებენ უარყონ მოთხოვნები " +"Tor-გადამცემების გამშვებთაგან, ცნობარში დამატების თაობაზე ან ამოიღონ " +"ნებისმიერი გადამცემი ცნობარიდან ნებისმიერი მიზეზით."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)