commit 2e8395e228d728614c2343ba8cd150b75b5fa6ec Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Oct 19 18:23:00 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=whisperback --- fi/fi.po | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po index aa508135f..5301ad25d 100644 --- a/fi/fi.po +++ b/fi/fi.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Jiri Grönroos jiri.gronroos@iki.fi, 2019 # Jorma Karvonen karvonen.jorma@gmail.com, 2015 # Jorma Karvonen karvonen.jorma@gmail.com, 2014 # Mikko Harhanen gitti@mikkoharhanen.fi, 2013 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-29 12:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-29 19:07+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos jiri.gronroos@iki.fi\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,23 +42,23 @@ msgstr "Virheellinen julkinen OpenPGP-avain (public key block)" msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py" -msgstr "" +msgstr "%s-muuttujaa ei löytynyt kokoonpanotiedostoista /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ja ./config.py."
#: ../whisperBack/gui.py:114 msgid "Name of the affected software" -msgstr "" +msgstr "Vaikutetun ohjelmiston nimi"
#: ../whisperBack/gui.py:116 msgid "Exact steps to reproduce the error" -msgstr "" +msgstr "Tarkat askelet virheen toistamiseen"
#: ../whisperBack/gui.py:118 msgid "Actual result and description of the error" -msgstr "" +msgstr "Virheen varsinainen tulos ja kuvaus"
#: ../whisperBack/gui.py:120 msgid "Desired result" -msgstr "" +msgstr "Toivottu tulos"
#: ../whisperBack/gui.py:133 msgid "Unable to load a valid configuration." @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Tässä saattaa mennä hetki..."
#: ../whisperBack/gui.py:189 msgid "The contact email address doesn't seem valid." -msgstr "" +msgstr "Yhteystietosähköpostiosoite vaikuttaa olevan kelpaamaton."
#: ../whisperBack/gui.py:206 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Lähetä palautetta salatulla sähköpostilla."
#: ../whisperBack/gui.py:342 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@boum.org)" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus © 2009-2018 Tails'in kehittäjät (tails@boum.org)"
#: ../whisperBack/gui.py:343 msgid "Tails developers tails@boum.org" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Tämä ei vaikuta kelvolliselta verkko-osoitteelta tai OpenPGP-avaimelta
#: ../data/whisperback.ui.h:1 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@boum.org" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus © 2009-2018 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" @@ -191,15 +192,15 @@ msgstr "Vian kuvaus"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 msgid "Help:" -msgstr "" +msgstr "Opastetta: "
#: ../data/whisperback.ui.h:25 msgid "Read our bug reporting guidelines." -msgstr "" +msgstr "Lue buginraportointiohjeemme."
#: ../data/whisperback.ui.h:26 msgid "Email address (if you want an answer from us)" -msgstr "" +msgstr "Sähköpostiosoite (jos haluat meidän vastaavan)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "optional PGP key" @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: ../data/whisperback.desktop.in.h:2 msgid "Send feedback via encrypted e-mail" -msgstr "" +msgstr "Lähetä palautetta salatun sähköpostin kautta"
#: ../data/whisperback.desktop.in.h:3 msgid "feedback;bug;report;tails;error;"