commit e4694fbb5c7caee8a89184a48be86c2f46b7c4ca Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jun 1 20:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 18 +++++++++++++++--- 1 file changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 7aec8be738..db05f4de05 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -18161,17 +18161,17 @@ msgstr "მეტაც მცირე მოთხოვნებია, ბ #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Use Firefox or Chromium/Chrome as your browser" -msgstr "" +msgstr "1. გამოსადეგია Firefox ან Chromium/Chrome ბრაუზერად"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) msgid "2. Have WebRTC enabled" -msgstr "" +msgstr "2. ჩართული უნდა იყოს WebRTC"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) msgid "### 1. Install the Snowflake addon to your browser" -msgstr "" +msgstr "### 1. დააყენეთ Snowflake-ის დამატება ბრაუზერში"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) @@ -18180,6 +18180,8 @@ msgid "" "addon](https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/torproject-" "snowflake/)." msgstr "" +"თუ გაშვებული გაქვთ Firefox, შეგიძლიათ დააყენოთ ჩვენი [დამატება Firefox-" +"ისთვის](https://addons.mozilla.org/ka/firefox/addon/torproject-snowflake/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) @@ -18187,6 +18189,8 @@ msgid "" "Chrome users can install our addon from the [Google " "webstore](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmal...)." msgstr "" +"Chrome-ის მომხმარებლებს, ჩვენი დამატების დაყენება შეუძლიათ [Google-ის " +"მაღაზიიდან](https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmal...)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) @@ -18194,6 +18198,8 @@ msgid "" "Once it is installed, you can toggle the `Enabled` switch to turn it off and" " on." msgstr "" +"როცა დააყენებთ, გადამრთველზე `ჩართვის` მითითებით, შეძლებთ ამოქმედებას ან " +"გათიშვას."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) @@ -18201,11 +18207,14 @@ msgid "" "It's easiest to leave it running while you browse and it should not " "interfere with your regular browsing experience." msgstr "" +"ყველაზე მარტივია, დატოვოთ გაშვებული ბრაუზერის გამოყენებისას, ხელს არ " +"შეგიშლით გვერდების მონახულებაში."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) msgid "### 2. Monitor your Snowflake's status and usage" msgstr "" +"### 2. თვალი ადევნეთ Snowflake-მდგომარეობისა და გამოყენების მონაცემებს"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) @@ -18213,6 +18222,7 @@ msgid "" "The Snowflake addon will inform you about how many people you have helped in" " the last 24 hours." msgstr "" +"Snowflake-დამატება გაცნობებთ, თუ რამდენ ადამიანს დაეხმარეთ ბოლო 24 საათში."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/ #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.body) @@ -18220,6 +18230,8 @@ msgid "" "It will also display an error message if the Snowflake could not connect to " "clients or the Snowflake bridge." msgstr "" +"აგრეთვე გამოჩნდება შეცდომის შეტყობინება, თუ Snowflake ვერ უკავშირდება " +"მომხმარებლებს ან ხიდურ გადამცემს."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)