
commit 879aa987b662c8f3fadcb388ec68c99ce47acb7c Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Nov 14 07:15:13 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+he.po | 19 ++++++++++++++++--- 1 file changed, 16 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 54f0532d6e..70cbdafa79 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -7479,11 +7479,15 @@ msgid "" "maintained to free of vulnerabilities that can lead to situations such as " "this (PHP webshell/XSS compromise/SQL Injection compromise)." msgstr "" +"אבל, במקום למנוע ממשתמשים לגיטימיים של Tor מלהשתמש בשרותים שלכם באופן כללי, " +"אנו ממצליצים לוואד ששרותים כאלה מקבלים עדכונים שוטפים ומתוחזקים כדי להתנקות " +"מנקודות תורפה שיכולות להוביל למצבים כמו זה ( פריצות ל PHP webshell/XSS /SQL " +"Injection )." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## E-Commerce Fraud" -msgstr "" +msgstr "## הונאות E-Commerce" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7492,6 +7496,9 @@ msgid "" "to flag orders coming from Tor nodes as requiring special review: " "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" msgstr "" +"בנוסף, פרויקט Tor מספק DNSRBL ממוכן עבורכם לבצע שאילתות כדי לסמן הזמונות " +"המגיעות מצמתי Tor שמחייבים טיפול מיוחד: " +"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7499,6 +7506,8 @@ msgid "" "It also provides a Bulk Exit List service for retrieving the entire list: " "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py" msgstr "" +"זה גם מספק שרות Bulk Exit List לקבלת כל הרשימה: https://check.torproject.org" +"/cgi-bin/TorBulkExitList.py" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7506,11 +7515,13 @@ msgid "" "You can use this list to help you take a closer look at Tor orders, or to " "hold them temporarily for additional verification, without losing" msgstr "" +"תוכלו להשתמש ברשימה שתעזור לכם להתבונן מקרוב על הזמנות דרך Tor, או להחזיק " +"אותן זמנית לאימות נוסף, מבלי לאבד" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "legitimate customers." -msgstr "" +msgstr "לקוחות לגיטימיים." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -7518,11 +7529,13 @@ msgid "" "In fact, in my experience, the fraud processing teams contracted by many " "ISPs simply mark all requests from Tor nodes as fraud using that" msgstr "" +"למעשה, לפי נסיוננו, צוות בדיקות ההונאה שפועל עברו ספקי אינטרנט רבים פשוט " +"מסמן את כל הבקשות שמגיעות מצמתי Tor כהונאה בעת השתמשו" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "very list." -msgstr "" +msgstr "באותה הרשימה עצמה." #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)