commit 78cabf34459eccc4e0732d1e665bc8018aef6c8f Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 10 17:15:50 2015 +0000
Update translations for tails-misc --- ku_IQ.po | 41 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/ku_IQ.po b/ku_IQ.po index 8665a26..9f5f3db 100644 --- a/ku_IQ.po +++ b/ku_IQ.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Haval Abdulkarim haval.abdulkarim@gmail.com, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-23 16:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-25 08:49+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-30 16:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-10 17:15+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim haval.abdulkarim@gmail.com\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ku_IQ/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,11 +18,11 @@ msgstr "" "Language: ku_IQ\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready-notification.sh:42 +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 msgid "Tor is ready" -msgstr "" +msgstr "ئامادەیە Tor"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready-notification.sh:43 +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:44 msgid "You can now access the Internet." msgstr ""
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:37 msgid "_Exit" -msgstr "" +msgstr "ـداخستن"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136 msgid "OpenPGP encryption applet" @@ -73,11 +74,11 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "داخستن"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:141 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "دەربارەی"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192 msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase" @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ناو"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:359 msgid "Key ID" @@ -127,17 +128,17 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:360 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "ڕەوش"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:392 msgid "Fingerprint:" -msgstr "" +msgstr ":پەنجەمۆر"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:395 msgid "User ID:" msgid_plural "User IDs:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ":ناسنامەی بەکارهێنەر" +msgstr[1] ":ناسنامەکانی بەکارهێنەر"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:425 msgid "None (Don't sign)" @@ -163,11 +164,11 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:509 msgid "Choose keys" -msgstr "" +msgstr "هەڵبژاردنی کلیلەکان"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:549 msgid "Do you trust these keys?" -msgstr "" +msgstr "ئایا تۆ متمانەت بەو کلیلانە هەیە؟"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:552 msgid "The following selected key is not fully trusted:" @@ -230,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "بەردەست نییە"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:19 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1 @@ -327,12 +328,12 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:19 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22 msgid "error:" -msgstr "" +msgstr ":هەڵە"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:20 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:23 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "هەڵە"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:40 msgid "" @@ -378,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:21 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "پاشگەزبوونەوە"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:33 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"