commit a4fadbba14cfd57c3f567339341c487194c56247 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 5 17:45:52 2014 +0000
Update translations for torbutton-torbuttondtd --- fr_CA/torbutton.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/fr_CA/torbutton.dtd b/fr_CA/torbutton.dtd index 296d3c3..a41ec7a 100644 --- a/fr_CA/torbutton.dtd +++ b/fr_CA/torbutton.dtd @@ -73,7 +73,7 @@ <!ENTITY torbutton.prefs.disable_sessionstore "Désactiver la sauvegarde de session (recommandé)"> <!ENTITY torbutton.prefs.headers "Entêtes"> <!ENTITY torbutton.prefs.spoof_english "Imiter un navigateur anglais É.U."> -<!ENTITY torbutton.prefs.refererspoofing "Imitation du référent"> +<!ENTITY torbutton.prefs.refererspoofing "Usurpation du référent"> <!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Imiter un référent vide durant l'utilisation de Tor (peut briser certains sites)"> <!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Imitation intelligente du référent lorsque Tor est actif (imite les référents à domaines croisés)"> <!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "Pas d'imitation de référent durant l'utilisation de Tor (envoi des référents normaux)"> @@ -115,7 +115,7 @@ <!ENTITY torbutton.prefs.no_proxies_on "Aucun mandataire pour : "> <!ENTITY torbutton.prefs.no_proxy_warning "Avertissement : évitez d'utiliser les noms d'hôtes ci-dessus"> <!ENTITY torbutton.prefs.spoofreresh "Rafraîchir l'imitation"> -<!ENTITY torbutton.prefs.refereroptions "Options d'imitation du référent"> +<!ENTITY torbutton.prefs.refereroptions "Options d'Usurpation du référent"> <!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "Pas d'imitation de référent durant l'utilisation de Tor (envoi des référents normaux)"> <!ENTITY torbutton.prefs.spoofroot "Imiter le dossier contenant la page"> <!ENTITY torbutton.prefs.spoofdomain "Imiter le domaine comme référent">