commit 9e65145f074f968f2c47995cdff80fde3b78ae0a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Oct 9 12:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 1ecd9e6017..023cc9f630 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -20049,7 +20049,7 @@ msgstr "`# pkg install tor obfs4proxy-tor`" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/ #: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body) msgid "... or install an alpha release:" -msgstr "... o instalar una versión alfa:" +msgstr "... o instala una versión alfa:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/ #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body) @@ -20110,7 +20110,7 @@ msgid "" "regular non-privileged user)." msgstr "" "Aquí configuramos a `tor` para arrancar con el inicio del equipo, y para " -"usar la funcionalidad setuid, para poder enlazarse con los puertos de baja " +"usar la funcionalidad setuid para enlazar con los puertos de baja " "numeración, tal como el 443 (el daemon correrá como un usuario regular, no " "privilegiado)."
@@ -21385,8 +21385,8 @@ msgid "" "If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help " "section](/relay/getting-help/)." msgstr "" -"Si estás teniendo problemas para configurar a tu repetidor, dale un vistazo " -"a nuestra [sección de ayuda](/relay/getting-help/)." +"Si estás teniendo problemas para configurar tu repetidor, dale un vistazo a " +"nuestra [sección de ayuda](/es/relay/getting-help/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)