commit 9ed2b88c71fcf4e043cdd925021e3c2ff5ad8b16 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jun 26 16:16:05 2013 +0000
Update translations for whisperback --- da/da.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po index c8a8ed7..8abd872 100644 --- a/da/da.po +++ b/da/da.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-26 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-26 16:00+0000\n" "Last-Translator: torebjornson tore.bjornson@gmail.com\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ugyldig kontakt OpenPGP offentlig nøgle blok" msgid "" "The %s variable was not found in any of the configuration files " "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py" -msgstr "" +msgstr "Variablen %s blev ikke fundet i nogle af konfigurationsfilerne /etc/whisperback/config.py. ~/.whisperback/config.py. ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:151 msgid "Unable to load a valid configuration." @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Fejl rapporten kunne ikke sendes, sandsynligvis på grund af netværks p
#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" -msgstr "HviskTilbage" +msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2 msgid "Send feedback in an encrypted mail." @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Send feedback i en krypteret mail."
#: ../whisperBack/gui.py:390 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@boum.org)"
#: ../whisperBack/gui.py:391 msgid "Tails developers tails@boum.org" @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "oversætter-kredit"
#: ../whisperBack/gui.py:419 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." -msgstr "" +msgstr "Dette ser ikke ud til at være en valid URL eller OpenPGP nøgle."
#: ../data/whisperback.ui.h:1 msgid "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org" -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@boum.org"
#: ../data/whisperback.ui.h:3 msgid "https://tails.boum.org/" -msgstr "" +msgstr "https://tails.boum.org/"
#: ../data/whisperback.ui.h:4 msgid "" @@ -173,23 +173,23 @@ msgstr "Fejl beskrivelse"
#: ../data/whisperback.ui.h:24 msgid "Optional email address to contact you" -msgstr "" +msgstr "Valgfri email adresse til at kontakte Dem"
#: ../data/whisperback.ui.h:25 msgid "optional PGP key" -msgstr "" +msgstr "valgfri PGP nøgle"
#: ../data/whisperback.ui.h:26 msgid "Technical details to include" -msgstr "" +msgstr "Tekniske detaljer til at inkludere"
#: ../data/whisperback.ui.h:27 msgid "headers" -msgstr "" +msgstr "headers"
#: ../data/whisperback.ui.h:28 msgid "debugging info" -msgstr "" +msgstr "Fejlretnings info"
#: ../data/whisperback.ui.h:29 msgid "Help" @@ -197,4 +197,4 @@ msgstr "Hjælp"
#: ../data/whisperback.ui.h:30 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Send"