commit b55f905269ae04428f27bba4e1188db0dcd57eb4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 5 04:16:40 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- ms_MY.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po index f61854b04..2002143f1 100644 --- a/ms_MY.po +++ b/ms_MY.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:53+0000\n" "Last-Translator: abuyop abuyop@gmail.com\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "\n" "Or do a manual upgrade.\n" "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual%5C"" -msgstr "" +msgstr ""<b>Ingatan tidak mencukupi untuk memeriksa penataran.</b>\n\nPastikan sistem ini memenuhi keperluan untuk menjalankan Tails.\nSila rujuk file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nCuba mulakan semula Tails untuk memeriksa penataran sekali lagi.\n\nAtau buat penataran manual.\nSila rujuk https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual%5C""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "" "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered " "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization " "software." -msgstr "" +msgstr "Kedua-dua sistem pengoperasian hos dan perisian pemayaan dapat memantau apa yang anda buat di dalam Tails. Hanya perisian bebas boleh dipercayai, bagi kedua-dua jenis sistem pengoperasian hos dan perisian pemayaan."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:81 msgid "Learn more" @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "" "Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\nOnly " "use the Unsafe Browser if necessary, for example\nif you have to login or " "register to activate your Internet connection." -msgstr "" +msgstr "Aktiviti rangkaian di dalam Pelayar Tidak Selamat adalah <b>tidak awanama</b>.\nHanya guna Pelayar Tidak Selamat jika perlu, sebagai contoh\njika anda mahu daftar masuk atau daftar untuk aktifkan sambungan Internet anda."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51 msgid "Starting the Unsafe Browser..." @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Mematikan Pelayar Tidak Selamat..." msgid "" "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it " "is properly shut down." -msgstr "" +msgstr "Ia mengambil sedikit masa, dan anda tidak perlu mulakan semula Pelayar Tidak Selamat sehinggalah ia dimatikan dengan betul."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70 msgid "Failed to restart Tor." @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Pelayar Tidak Selamat" msgid "" "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please " "retry in a while." -msgstr "" +msgstr "Pelayar Tidak Selamat yang lain masih berjalan, atau baru ditutup. Cuba lagi kemudian."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99 msgid "Failed to setup chroot."