
commit 63034831c1f439abc437e0a0366976dc0c0e646a Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Aug 5 20:46:45 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ar.po | 17 ++++++++++++++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index e54719d355..e913387c6b 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -397,6 +397,9 @@ msgid "" "[gettor@torproject.org](mailto:gettor@torproject.org) with the words " "\"windows zh\" in it." msgstr "" +"على سبيل المثال، للحصول على روابط لتنزيل متصفح Tor باللغة الصينية لنظام " +"التشغيل ويندوز، أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى [gettor@torproject.org](mailto: " +"gettor@torproject.org) بداخله الكلمات \"windows zh\"." #: https//tb-manual.torproject.org/installation/ #: (content/installation/contents+en.lrtopic.title) @@ -629,7 +632,7 @@ msgstr "" #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "" "Once clicked, a status bar will appear, showing Tor's connection progress." -msgstr "" +msgstr "بمجرد النقر عليه، سيظهر شريط حالة يعرض تقدم اتصال Tor." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -654,6 +657,8 @@ msgid "" "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\" " "alt=\"Click 'Tor Network Settings' to adjust network settings.\">" msgstr "" +"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\" " +"alt=\"Click 'Tor Network Settings' to adjust network settings.\">" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -701,7 +706,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "### OTHER OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "### خيارات أخرى" #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -719,7 +724,7 @@ msgstr "إذا أمكن ، اطلب من مسؤول الشبكة لديك الم #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) msgid "If your connection does not use a proxy, click \"Connect\"." -msgstr "" +msgstr "إذا كان اتصالك لا يستخدم وكيلاً، فانقر على \"اتصال\"." #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/ #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body) @@ -1095,6 +1100,8 @@ msgid "" "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\" " "alt=\"Request a bridge from torproject.org\">" msgstr "" +"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\" " +"alt=\"Request a bridge from torproject.org\">" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1128,6 +1135,8 @@ msgid "" "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tor-launcher-custom-" "bridges.png\" alt=\"Enter custom bridge addresses\">" msgstr "" +"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/tor-launcher-custom-" +"bridges.png\" alt=\"Enter custom bridge addresses\">" #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1617,6 +1626,8 @@ msgid "" "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/client-auth.png\" " "alt=\"Client Authorization\">" msgstr "" +"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/client-auth.png\" " +"alt=\"Client Authorization\">" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)