commit b99417eca2f4a5c56961637eb74fa616de921f41 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Dec 26 18:46:05 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- ar.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ar.po b/ar.po index d6fabb5de..c279bcf8c 100644 --- a/ar.po +++ b/ar.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 10:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-26 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-26 18:29+0000\n" "Last-Translator: Isho Antar isho.antar1@gmail.com\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "برامج إضافية" msgid "" "Configure the additional software installed from your persistent storage " "when starting Tails" -msgstr "" +msgstr "قم بضبط البرامج الاضافية المثبتة من التخزين الدائم الخاص بك عند بدء تيلز"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2 msgid "Tails specific tools" @@ -745,17 +745,17 @@ msgstr "يجب عليك المصادقة أولا قبل تشغيل الواجه
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1 msgid "Remove an additional software package" -msgstr "" +msgstr "ازالة حزمة برامج اضافية"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to remove a package from your additional software" " ($(command_line))" -msgstr "" +msgstr "التوثيق مطلوب لازالة حزمة من برامجك الاضافية ($(سطر_الأوامر))"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61 msgid "File Containers" -msgstr "" +msgstr "مستوعبات الملفات"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80 msgid "_Add" @@ -763,26 +763,26 @@ msgstr "إضافة"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86 msgid "Add a file container" -msgstr "" +msgstr "اضافة مستوعب ملفات"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103 msgid "Partitions and Drives" -msgstr "" +msgstr "أقسام و محركات"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121 msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." -msgstr "" +msgstr "هذا البرنامج لا ينتمي و ليس مؤيدا من قبل مشروع VeraCrypt أو IDRIX"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume" -msgstr "" +msgstr "قفل هذا الحجم"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61 msgid "Detach this volume" -msgstr "" +msgstr "فصل هذا الحجم"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container" -msgstr "" +msgstr "مستوعب TrueCrypt/VeraCrypt"