
commit e85fc4d842ec98094aff4a65c827c5baf59e42cf Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Oct 17 13:15:13 2014 +0000 Update translations for gettor --- sl_SI/gettor.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/sl_SI/gettor.po b/sl_SI/gettor.po index f168f11..56f66ef 100644 --- a/sl_SI/gettor.po +++ b/sl_SI/gettor.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 12:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-17 13:01+0000\n" "Last-Translator: Dušan <dusan.k@zoho.com>\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: lib/gettor/i18n.py:27 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot." -msgstr "Pozdravljeni, To je \"Pridobi Tor\" robot." +msgstr "Pozdravljeni, To je \"Get Tor\" robot." #: lib/gettor/i18n.py:29 msgid "Thank you for your request." @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "" "Tor network. You can read more about how Tor works here:\n" "\n" " https://www.torproject.org/about/overview.html.en" -msgstr "" +msgstr "Programska oprema Tor je program za vaš računalnik in pomaga\npri varnosti na omrežju. Tor vas ščiti pred omejevanjem vaših\nkomunikacij preko mreže relejev, ki jih vodijo prostovoljci\npo vsem svetu: preprečuje vohunjenje vaše internetne povezave\nin učenjem katera web mesta ste obiskali in preprečuje obiskanim mestom\nizdajanje vaše fizične lokacije. Ta sklop prostovoljnih relejev se imenuje\nTor omrežje. Več o tem kako Tor deluje si lahko preberete tukaj\n\nhttps://www.torproject.org/about/overview.html.en" #: lib/gettor/i18n.py:286 msgid "What is the Tor Browser Bundle?"