commit e15716462e8c3e2c7ece8f4d1e20083856acd6ec Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Oct 11 16:15:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index bd685150f..35357d344 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -35,6 +35,8 @@ msgid "" "anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal " "information." msgstr "" +"Si permanecer anónimo es importante para tí, la mejor manera de preservar tu" +" anonimato es donar usando un método que no revela tu información personal."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65 msgid "" @@ -42,12 +44,17 @@ msgid "" "be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor " "Project, as described below." msgstr "" +"Si provees información personal como parte del proceso de donación, puede " +"ser recopilada y retenida por proveedores de servicios y/o el Proyecto Tor, " +"como se describe abajo."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67 msgid "" "The Tor Project has very little influence over how third-party service " "providers, such as PayPal, may collect and use your information." msgstr "" +"El Proyecto Tor tiene muy poca influencia sobre cómo ciertos proveedores de " +"servicios, tales como PayPal, puedan recopilar y usar tu información."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:69 msgid "" @@ -55,6 +62,10 @@ msgid "" "links" target="_blank" href="https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua" "/privacy-full">policies</a>, especially if you have privacy concerns." msgstr "" +"Recomendamos que te familiarices con sus <a class="hyperlinks links" " +"target="_blank" href="https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua/privacy-" +"full">políticas</a>, especialmente si tienes preocupaciones acerca de tu " +"privacidad."
#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:74 msgid ""