commit cc9427ed67ceb3b860a0dba8a7d3d3942fb2f0ca Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 2 15:48:10 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed --- cs/ui.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+)
diff --git a/cs/ui.properties b/cs/ui.properties new file mode 100644 index 0000000..8be0413 --- /dev/null +++ b/cs/ui.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +start.label=Zahájit soukromou konverzaci +end.label=Ukončit soukromou konverzaci +refresh.label=Obnovit soukromou konverzaci +auth.label=Ověřit identitu vašeho kontaktu +auth.cancel=Zrušit +auth.cancelAccessKey=C +auth.error=Při ověřování identity kontaktu nastala chyba. +auth.success=Identita kontaktu byla úspěšně ověřena. +auth.successThem=Váš kontakt úspěšně ověřil vaši identitu. Třeba byste rád ověřil i jeho identitu položením vaší vlastní otázky. +auth.fail=Ověření identity vašeho kontaktu bylo neúspěšné. +auth.waiting=Čekám na kontakt ... +reauth.label=Opakovaně ověřit identitu vašeho kontaktu +prefs.label=Předvolby OTR +alert.start=Probíhá pokus o zahájení soukromé konverzace s kontaktem %S. +alert.refresh=Probíhá pokus o obnovení soukromé konverzaci s kontaktem %S. +alert.gone_insecure=Soukromá konverzace s kontaktech %S byla ukončena. +finger.seen=%S vás kontaktuje z nerozpoznaného počítače. Měli byste jeho identitu ověřit. +finger.unseen=Identita uživatele %S ještě nebyla ověřena. Měli byste jeho identitu ověřit. +finger.verify=Ověřit +verify.accessKey=V +state.not_private=Tato konverzace není soukromá. +state.unverified=Tato konverzace je soukromá, ale identita kontaktu %S nebyla ověřena. +state.private=Tato konverzace je soukromá a identita kontaktu %S byla ověřena. +state.finished=Kontakt %S ukončil konverzaci. Měli byste udělat totéž. +afterauth.private=Ověřili jste identitu kontaktu %S. +afterauth.unverified=Identita kontaktu %S nebyla ověřena. +buddycontextmenu.label=Přidat otisk kontaktů