commit 4a680cdf1048891616087a06a5aba2f8224490e0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 14 20:23:42 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+th.po | 20 ++++++++++++++++++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po index 2693a71bb8..fd31a8c544 100644 --- a/contents+th.po +++ b/contents+th.po @@ -1597,6 +1597,10 @@ msgid "" "that by using Tor Mobile on Chrome OS, you will view the mobile (not " "desktop) versions of websites." msgstr "" +"คุณสามารถใช้ [Tor Browser " +"สำหรับแอนดรอยด์](https://www.torproject.org/download/#android) บน Chrome OS " +"โปรดทราบว่า ในการใช้ Tor Mobile บน Chrome OS คุณจะได้ชมหน้าเว็บสำหรับมือถือ " +"(ไม่ใช่สำหรับเดสก์ท็อป) ของเว็บไซต์ต่างๆ"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) @@ -1604,17 +1608,22 @@ msgid "" "However, because we have not audited the app in Chrome OS, we don't know if " "all the privacy features of Tor Browser for Android will work well." msgstr "" +"อย่างไรก็ตาม เนื่องจากเรายังไม่ได้ตรวจความน่าเชื่อถือของแอปนี้บน Chrome OS " +"เราจึงไม่ทราบว่าความสามารถด้านความเป็นส่วนตัวทุกอย่างของ Tor Browser " +"สำหรับแอนดรอยด์จะทำงานได้ดีหรือไม่"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I pick which country I'm exiting from?" -msgstr "" +msgstr "ฉันสามารถเลือกได้หรือไม่ว่าฉันจะออกจากเครือข่ายที่ประเทศใด?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Modifying the way that Tor creates its circuits is strongly discouraged." msgstr "" +"การแก้ไขเปลี่ยนแปลงวิธีที่ Tor " +"สร้างวงจรของมันเป็นเรื่องที่ไม่แนะนำให้ทำอย่างยิ่ง"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description) @@ -1623,6 +1632,9 @@ msgid "" "selection to Tor; overriding the entry/exit nodes can compromise your " "anonymity." msgstr "" +"คุณจะได้รับความมั่นคงปลอดภัยที่ดีที่สุดที่ Tor สามารถให้ได้ เมื่อคุณปล่อยให้" +" Tor เลือกเส้นทางให้คุณ การบังคับจุดเข้า/ออกเครือข่ายเอง " +"อาจทำให้คุณสูญเสียความเป็นนิรนาม"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description) @@ -1662,7 +1674,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-18/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.title) msgid "Is there support for *BSD?" -msgstr "" +msgstr "มีการสนับสนุน *BSD หรือไม่?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-18/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description) @@ -1670,6 +1682,8 @@ msgid "" "Sorry, but there is currently no official support for running Tor Browser on" " *BSD." msgstr "" +"ขออภัยด้วย เรายังไม่มีการสนับสนุนอย่างเป็นทางการในการใช้งาน Tor Browser บน " +"*BSD"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-18/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description) @@ -1677,6 +1691,8 @@ msgid "" "There is something called the [TorBSD project](https://www.torbsd.org/), but" " their Tor Browser is not officially supported." msgstr "" +"มีโครงการที่ชื่อว่า [TorBSD](https://www.torbsd.org/) แต่ Tor Browser " +"ของพวกเขาไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างเป็นทางการ"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/ #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.title)