commit 054721f5041dc44b1ceb7433e60bbed5e85328a1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat May 17 15:45:04 2014 +0000
Update translations for bridgedb --- fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 25 +++++++++++++------------ uk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 2 files changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po index e27269a..aa54d7e 100644 --- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -7,13 +7,14 @@ # signal89 ali.faraji90@gmail.com, 2014 # Ardeshir, 2013 # perspolis rezarms@yahoo.com, 2011 +# Setareh setareh.salehee@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 15:45+0000\n" +"Last-Translator: Setareh setareh.salehee@gmail.com\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" #. "TBB" #: lib/bridgedb/HTTPServer.py:124 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "متاسف هستیم، در رابطه با درخواست شما خطایی رخ داده است."
#: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" @@ -46,14 +47,14 @@ msgstr "[این یک پیام خودکار می باشد، لطفا پاسخ ن
#: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "" +msgstr "اینها bridge های شما هستند."
#: lib/bridgedb/strings.py:22 #, python-format msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "شما از حد مجاز تجاوز نموده اید. لطفاً اندکی کند تر ایمیل بفرستید. حداقل زمان ممکن مابین\nارسال ایمیل ها %s ساعت است. تمامی ایمیل های بعدی در این مدت زمانی ارسال نخواهند شد."
#: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid "" @@ -62,17 +63,17 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:27 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "به BridgeDB خوش آمدید!"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:29 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "انواع ممکن از TYPE های انتقال:"
#: lib/bridgedb/strings.py:30 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "سلام، %s!"
#: lib/bridgedb/strings.py:31 msgid "Hello, friend!" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:65 msgid "What are bridges?" -msgstr "پلها چه هستند؟" +msgstr "bridge ها چه هستند؟"
#: lib/bridgedb/strings.py:66 #, python-format @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:71 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "به یک راه دیگر برای دریافت پلها احتیاج دارم!" +msgstr "به یک راه دیگر برای دریافت bridge ها احتیاج دارم!"
#: lib/bridgedb/strings.py:72 #, python-format @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:79 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "به کمک احتیاج دارم! پلهای من کار نمیکنند!" +msgstr "به کمک احتیاج دارم! bridge های من کار نمیکنند!"
#: lib/bridgedb/strings.py:80 #, python-format @@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "دریافت %s پلها %s" +msgstr "دریافت %sbridge ها %s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:36 #, python-format diff --git a/uk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/uk/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 837939b..bb7aeef 100644 --- a/uk/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/uk/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 15:32+0000\n" "Last-Translator: LinuxChata\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "BridgeDB може забезпечити bridges з декількома %sтипами Pluggable Transports%s,\nякі можуть допомогти приховати свої зв'язки з Tor мережею, що ускладнює роботу\nдля тих, хто перевіряє Ваш інтернет-трафік, щоб визначити, що Ви\nвикористовуєте Tor. \n"
#: lib/bridgedb/strings.py:48 msgid "" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Крім того, BridgeDB має багато plain-ol'-vanilla bridges %s без\nPluggable Transports %s, які, можливо, не звучать гарно, але вони \nможуть допомогти обійти інтернет-цензуру в багатьох випадках.\n"
#: lib/bridgedb/strings.py:65 msgid "What are bridges?"