commit 877aa471acfaf7433ce1a2fb17834779b1657dae Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Apr 7 04:15:28 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-conte... --- contents+bn.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po index deed19fbcd..0985000344 100644 --- a/contents+bn.po +++ b/contents+bn.po @@ -117,7 +117,8 @@ msgid "" "Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor " "directory." msgstr "" -"ব্রিজ relays হল টর relays যা সর্বজনীন টর নির্দেশিকায় তালিকাভুক্ত নয় ।" +"ব্রিজ রিলেগুলো হলো সেসব Tor রিলে যেগুলো উন্মুক্ত Tor নির্দেশিকায় " +"তালিকাভুক্ত নয়।"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "কেতন বন্ধ করুন"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 msgid "Use a Mask, Use Tor." -msgstr "" +msgstr "একটি মুখোশ ব্যবহার করুন, ব্যবহার করুন Tor।"
#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20 msgid "Resist the surveillance pandemic." @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "এখনি দান করো" #: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13 #: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83 msgid "Download Tor Browser" -msgstr "টর ব্রাউজার ডাউনলোড করুন" +msgstr "Tor ব্রাউজার ডাউনলোড করুন"
#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 msgid "" @@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 #: templates/navbar.html:20 msgid "Donate" -msgstr "ডনেট করুন" +msgstr "দান করুন"
#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 msgid "Subscribe to our Newsletter" @@ -277,8 +278,8 @@ msgid "" "The following visualization shows what information is visible to " "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" msgstr "" -"নীচের ভিজ্যুয়ালাইজেশানটি দেখায় যে টর ব্রাউজার এবং HTTPS এনক্রিপশনের সাথে " -"এবং ছাড়া ছাড়া কী eavesdroppers দেখতে হয়:" +"নিচের দৃশ্যটি দেখায় যে Tor ব্রাউজার এবং HTTPS এনক্রিপশন ব্যবহার করলে এবং না" +" করলে যারা আড়ি পাতে তারা কী কী দেখতে পারে:"
#: lego/templates/secure-connections.html:4 msgid "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Tor"
#: lego/templates/secure-connections.html:32 msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "সম্ভবত দৃশ্যমান ডেটা" +msgstr "সম্ভাব্য দৃশ্যমান তথ্য"
#: lego/templates/secure-connections.html:37 msgid "Site.com" @@ -363,8 +364,8 @@ msgstr ""
#: lego/templates/secure-connections.html:68 msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "টর্চ ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা বা না।" +msgstr "Tor ব্যবহার করা হচ্ছে কিনা।"
#: templates/meta.html:7 msgid "Tor Project" -msgstr "টর প্রকল্প" +msgstr "Tor প্রজেক্ট"