commit 5a81c5f575f59932f17e913175dedd2e47653952 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 28 15:47:40 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+es-AR.po | 25 ++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 22 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 70d2867be6..6c181f575c 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -355,11 +355,19 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"Tiempo atrás, el Tor Project ha sido el receptor de laudos _cy pres_ por " +"privacidad del consumidor, a través de las subvenciones de Privacidad del " +"Consumidor de la Fundación Rose. La organización tiene más de una década de " +"experiencia llevando exitosamente a término proyectos con patrocinadores y " +"socios tan variados como el Departmento de Estado de los EE.UU. – Oficina de" +" la Democracia, Derechos Humanos y Trabajo; la Fundación Nacional para la " +"Ciencia; la Agencia para Proyectos de Investigación Avanzada en Defensa " +"(DARPA); y el Fondo Democracia para los Medios."
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "#### Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr "#### Contactá al Tor Project acerca de un laudo Cy Pres"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -369,16 +377,20 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[sstevenson@torproject.org](mailto:sstevenson@torproject.org)." msgstr "" +"Si te gustaría hablar con alguien en el Tor Project acerca de si la " +"organización podría ser apropiada o no para un laudo _cy pres_, por favor " +"contactá a Sarah Stevenson, Directora de Donaciones, a " +"[sstevenson@torproject.org](mailto:sstevenson@torproject.org)."
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "#### Further Reading" -msgstr "" +msgstr "#### Lecturas Adicionales"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [El Tor Project en los Medios](https://www.torproject.org/press/)"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -386,6 +398,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Reportes de Finanzas del Tor " +"Project](https://www.torproject.org/about/reports/)"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -393,6 +407,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Miembros del Directorio y Personal del Tor " +"Project](https://www.torproject.org/about/people/)"
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -400,6 +416,9 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of " ""onion routing" began in the mid 1990s." msgstr "" +"The Tor Project, Inc, pasó a ser una organización sin fines de lucro bajo " +"501(c)3 en 2006, pero la idea de “ruteo cebolla” empezó a mediados de los " +"1990."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)