commit 171728a580f310c83353500c82c93db03f0be922 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Apr 17 00:46:48 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits --- it/onioncircuits.pot | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/it/onioncircuits.pot b/it/onioncircuits.pot index e0e0723..4dd5f15 100644 --- a/it/onioncircuits.pot +++ b/it/onioncircuits.pot @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Giuseppe Pignataro rogepix@gmail.com, 2016 # Walter Nosay, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 15:38+0000\n" -"Last-Translator: Walter Nosay\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:20+0000\n" +"Last-Translator: Giuseppe Pignataro rogepix@gmail.com\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../onioncircuits:81 msgid "" "Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..." -msgstr "" +msgstr "Impossibile connettersi al demone Tor. I cuircuiti Onion proveranno a riconettersi..."
#: ../onioncircuits:94 msgid "Onion Circuits" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Circuiti Onion"
#: ../onioncircuits:95 msgid "Display Tor circuits and streams" -msgstr "" +msgstr "Visualizza i circuiti Tor e i flussi"
#: ../onioncircuits:107 msgid "OK" @@ -45,20 +46,20 @@ msgstr "Stato"
#: ../onioncircuits:141 msgid "Click on a path to get details" -msgstr "" +msgstr "Fai click sul percorso per avere maggiori dettagli"
#: ../onioncircuits:215 msgid "" "Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..." -msgstr "" +msgstr "Connessione persa al demone Tor. I circuiti Onion proveranno a riconnettersi..."
#: ../onioncircuits:232 msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits." -msgstr "" +msgstr "Connesso al demone Tor! Adesso puoi usare i circuiti Tor."
#: ../onioncircuits:314 msgid "Building..." -msgstr "" +msgstr "In costruzione..."
#: ../onioncircuits:339 #, c-format