commit 139ce8d99c9552e1c0e0bbd1686566616d3548f2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 9 10:15:40 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 367090aff..98efea1bf 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -280,17 +280,17 @@ msgid "" "Project, as described below." msgstr "" "თუ თქვენ პირად მონაცემებს მოგვაწვდით შემოწირულობის ფარგლებში, იგი შესაძლოა " -"აღრიცხოს და შეინახოს მომსახურების მესამე მხარის მომწოდებლებმა და/ან Tor-" -"პროექტმა, როგორც ქვემოთაა აღნიშნული." +"აღრიცხოს და შეინახოს მომსახურების გარეშე მომწოდებლებმა და/ან Tor-პროექტმა, " +"როგორც ქვემოთაა აღნიშნული."
#: tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:88 msgid "" "The Tor Project has very little influence over how third-party service " "providers, such as PayPal, may collect and use your information." msgstr "" -"Tor-პროექტს ძალიან მცირე შეხება აქვს მომსახურების მესამე მხარის " -"მომწოდებლებთან, როგორიცაა თუნდაც PayPal, რომელიც შესაძლოა აღრიცხავდეს და " -"იყენებდეს თქვენს მონაცემებს." +"Tor-პროექტს ძალიან მცირე შეხება აქვს მომსახურების გარეშე მომწოდებლებთან, " +"როგორიცაა თუნდაც PayPal, რომელიც შესაძლოა აღრიცხავდეს და იყენებდეს თქვენს " +"მონაცემებს."
#: tmp/cache_locale/c8/c806c3e41d2762077fdd1ce236b4b0b7dc838a7c1a428d6d6daeede2a01d35aa.php:90 msgid ""