commit 7b4924359ce8544eeabd7a8fc10a2db3d603cce7 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri May 3 09:49:55 2019 +0000
Update translations for torcheck_completed --- pt_PT/torcheck.po | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/torcheck.po b/pt_PT/torcheck.po index 860cfe604..3e4364467 100644 --- a/pt_PT/torcheck.po +++ b/pt_PT/torcheck.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# MS manuelarodsilva@gmail.com, 2019 # Rui xymarior@yandex.com, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 16:50+0000\n" -"Last-Translator: Rui xymarior@yandex.com\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-03 09:48+0000\n" +"Last-Translator: MS manuelarodsilva@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " "for further information about using Tor safely. You are now free to browse " "the Internet anonymously." -msgstr "Por favor, aceda ao <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Es%C3%ADtio da Web do Tor</a> para mais informação sobre como utilizar o Tor em segurança. Agora está preparado para navegar anonimamente na Internet." +msgstr "Por favor, aceda ao <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Esite da Web do Tor</a> para mais informação sobre como utilizar o Tor em segurança. Agora está preparado para navegar anonimamente na Internet."
msgid "There is a security update available for Tor Browser." msgstr "Está disponível uma atualização de segurança para o Tor Browser."