commit d3a5f290a0ff34e5a900b56485740382a1e89f0d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Dec 28 15:49:44 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+hu.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index e093ac6f9..351b12caa 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "* obfs4proxy (ha hidakat használ)" #: http//localhost/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "Finally, restart Tor Browser." -msgstr "Végül indítja újra a Tor Böngészőt." +msgstr "Végül indítsa újra a Tor Böngészőt."
#: http//localhost/tbb/antivirus-blocking-tor/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tor-browser-protecting-other-apps/ #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-protecting-other-apps" -msgstr "tor-browser-protecting-other-apps" +msgstr "tor-browser-mas-appokat-ved"
#: http//localhost/tbb/installing-add-on-extensions-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/updating-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "updating-tor-browser" -msgstr "updating-tor-browser" +msgstr "a-tor-browser-frissitese"
#: http//localhost/tbb/uninstall-tor-browser/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.title) @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/website-locks-torbrowser-out/ #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "website-locks-torbrowser-out" -msgstr "website-locks-torbrowser-out" +msgstr "weboldal-kizarja-a-torbrowser-t"
#: http//localhost/tbb/which-platform-tor-browser-available/ #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.description) @@ -1445,82 +1445,82 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* English (en-US)" -msgstr "" +msgstr "* angol (en-US)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* العربية (ar)" -msgstr "" +msgstr "* arab (ar)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Deutsch (de)" -msgstr "* Német (de)" +msgstr "* német (de)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Español (es-ES)" -msgstr "" +msgstr "* spanyol (es-ES)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* فارسى (fa)" -msgstr "* Fársi (fa)" +msgstr "* fársi (fa)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Français (fr)" -msgstr "* Français (fr)" +msgstr "* francia (fr)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Italiano (it)" -msgstr "" +msgstr "* olasz (it)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* 日本語 (ja)" -msgstr "" +msgstr "* japán (ja)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Korean (ko)" -msgstr "" +msgstr "* koreai (ko)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Nederlands (nl)" -msgstr "" +msgstr "* holland (nl)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Polish (pl)" -msgstr "" +msgstr "* lengyel (pl)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Português (pt-BR)" -msgstr "" +msgstr "* portugál (pt-BR)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Русский (ru)" -msgstr "" +msgstr "* orosz (ru)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Türkçe (tr)" -msgstr "" +msgstr "* török (tr)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Vietnamese (vi)" -msgstr "* Vietnámi (vi)" +msgstr "* vietnámi (vi)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description) msgid "* 简体字 (zh-CN)" -msgstr "" +msgstr "* kínai (zh-CN)"
#: http//localhost/tbb/need-tor-browser-language-not-english/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/why-is-tor-using-duckduckgo/ #: (content/tbb/tbb-41/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "why-is-tor-using-duckduckgo" -msgstr "why-is-tor-using-duckduckgo" +msgstr "a-tor-miert-duckduckgo-t-hasznal"
#: http//localhost/tbb/tor-browser-firefox-not-working-error/ #: (content/tbb/tbb-42/contents+en.lrquestion.title) @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/website-blocking-access-over-tor/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) msgid "Thank you."" -msgstr "" +msgstr "Köszönjük.""
#: http//localhost/tbb/website-blocking-access-over-tor/ #: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor on Android is provided by The Guardian Project." -msgstr "" +msgstr "A Tor-t on Androidon a Guardian Project biztosítja."
#: http//localhost/tormobile/run-tor-on-android/ #: (content/tormobile/tormobile-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2130,21 +2130,21 @@ msgstr "" #: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-xmpp/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Linux" -msgstr "" +msgstr "* Linux"
#: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-twitter/ #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-xmpp/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "* MacOS (OS X)" -msgstr "" +msgstr "* MacOS (OS X)"
#: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-twitter/ #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description) #: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-xmpp/ #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Windows" -msgstr "" +msgstr "* Windows"
#: http//localhost/gettor/to-use-gettor-via-twitter/ #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/https/can-eavesdroppers-see-information-i-share/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "<img class="card-img-top" src="/static/images/image6.png" alt="https">" -msgstr "" +msgstr "<img class="card-img-top" src="/static/images/image6.png" alt="https">"
#: http//localhost/https/can-eavesdroppers-see-information-i-share/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "#MyFamily $keyid,$keyid,..." -msgstr "" +msgstr "#MyFamily $keyid,$keyid,..."
#: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-relay/ #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "ORPort 9001" #: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-on-freebsd/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "DirPort 9030" -msgstr "" +msgstr "DirPort 9030"
#: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-middle-or-guard-relay/ #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/using-correct-packages/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) msgid "$ sudo apt-get update" -msgstr "" +msgstr "$ sudo apt-get update"
#: http//localhost/operators/using-correct-packages/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-obfs4-bridge-debian/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy" -msgstr "" +msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
#: http//localhost/operators/how-do-i-run-a-obfs4-bridge-debian/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/operators/run-exit-from-home/ #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description) msgid "No." -msgstr "Nem" +msgstr "Nem."
#: http//localhost/operators/run-exit-from-home/ #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "General Glossary" -msgstr "" +msgstr "Általános szójegyzék"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -3482,6 +3482,8 @@ msgid "" "The community team has developed this Glossary of terms about and related to" " Tor" msgstr "" +"A közösség csapata hozta össze ezt a szójegyzéket a Tor-ról és vele " +"kapcsolatos fogalmakról"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -3506,7 +3508,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-glossary" -msgstr "" +msgstr "tor-szojegyzek"
#: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) @@ -3925,7 +3927,7 @@ msgstr ""
#: templates/navbar.html:4 msgid "Tor Logo" -msgstr "" +msgstr "Tor Logo"
#: templates/navbar.html:40 msgid "Download Tor Browser"