commit 5d2338debc4951c63118741a42de90258d63bcee Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jun 11 12:15:24 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed --- nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 35 +++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po index c92ca16941..43647db323 100644 --- a/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/nl/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Ann Boen ann.boen@gmail.com, 2014 # bacovane bart-ts@tushmail.com, 2018-2019 # Cleveridge erwin.de.laat@cleveridge.org, 2014,2016 -# Dick, 2014 +# d750abf749618fbe4373515716ded093_04912a2, 2014 # Johann Behrens info@wmrkameleon.nl, 2013 # Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com, 2019 # kwadronaut kwadronaut@autistici.org, 2019 @@ -17,7 +17,7 @@ # Meteor0id, 2019-2020 # Not Much 1028484728393@protonmail.com, 2018 # Shondoit Walker shondoit@gmail.com, 2011 -# Marco Brohet inactive+therbom@transifex.com, 2012 +# 3f74806218aa7cde07d14719d1bb902d_de6e039 <14df31a60204a91ecbe9faa10731d537_25249>, 2012 # Tom Becht tombecht@live.nl, 2014 # Tonko Mulder tonko@tonkomulder.nl, 2015 # Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2019-2020 @@ -27,14 +27,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." -"POT-Creation-Date: 2020-04-09 14:45-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Transifex Bot <>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-11 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Tonnes tonnes.mb@gmail.com\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.7.0\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -98,31 +98,26 @@ msgstr "QRCode tonen" msgid "QRCode for your bridge lines" msgstr "QRCode voor uw bridge regels"
-#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say -#. "There was a problem!" in your language. For example, -#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", -#. or for French: "Sacrebleu!". :) -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:67 -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:119 -msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "Helaas pindakaas!" - -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:68 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:63 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." msgstr "Er was een fout tijdens het ophalen van uw QRCode."
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:73 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:68 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." msgstr "Deze QRCode bevat uw bridge regels. Scan het met een QRCode lezer om uw bridge regels te kopiëren naar mobiele of andere apparaten."
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:125 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:110 +msgid "BridgeDB encountered an error." +msgstr "" + +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:116 msgid "There currently aren't any bridges available..." msgstr "Er zijn momenteel geen bridges beschikbaar..."
-#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:127 -#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:131 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:118 +#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:122 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "