
commit a4fce6ca247a69c587fa8109baeacd7d7b763a5e Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jan 27 15:46:15 2014 +0000 Update translations for tails-misc --- uk.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/uk.po b/uk.po index d75e232..4480776 100644 --- a/uk.po +++ b/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-10 12:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-27 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 15:45+0000\n" "Last-Translator: jonny_nut <jonny_nut@hotmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -81,19 +81,19 @@ msgstr "Буфер обміну не містить дійсні вхідні д #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298 msgid "Unknown Trust" -msgstr "Невідоме Довір'я" +msgstr "Невідоме Довір’я" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300 msgid "Marginal Trust" -msgstr "" +msgstr "Маргінальне Довір’я" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302 msgid "Full Trust" -msgstr "" +msgstr "Повне Довір’я" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304 msgid "Ultimate Trust" -msgstr "" +msgstr "Остаточне Довір’я" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357 msgid "Name" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Ім’я" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358 msgid "Key ID" -msgstr "" +msgstr "Ідентифікатор Ключа" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:359 msgid "Status" @@ -109,14 +109,14 @@ msgstr "Статус" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:391 msgid "Fingerprint:" -msgstr "" +msgstr "Дактилоскопія:" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:394 msgid "User ID:" msgid_plural "User IDs:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Ідентифікатор Користувача:" +msgstr[1] "Ідентифікатори Користувача:" +msgstr[2] "Ідентифікатори Користувача:" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:424 msgid "None (Don't sign)" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:487 msgid "Select recipients:" -msgstr "" +msgstr "Виберіть одержувачів:" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:495 msgid "Hide recipients" -msgstr "" +msgstr "Приховати одержувачів" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:498 msgid "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:508 msgid "Choose keys" -msgstr "" +msgstr "Виберіть ключі" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:548 msgid "Do you trust these keys?"