commit 1e7649ecd11653e86cd99287e965712ef38e2dd9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu May 22 10:15:23 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator --- ro/ro.po | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po index d379870..355a7a6 100644 --- a/ro/ro.po +++ b/ro/ro.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # icet208 icet208@yahoo.com, 2014 +# kyx mihaidiaconu@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-16 18:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-20 09:12+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-22 10:02+0000\n" +"Last-Translator: kyx mihaidiaconu@gmail.com\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -140,16 +141,16 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:782 msgid "Download complete!" -msgstr "" +msgstr "Descărcare completă!"
#: ../liveusb/gui.py:786 msgid "Download failed: " -msgstr "" +msgstr "Descărcare eșuată!"
#: ../liveusb/gui.py:88 #, python-format msgid "Downloading %s..." -msgstr "" +msgstr "Descărcare %s..."
#: ../liveusb/creator.py:1121 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." -msgstr "" +msgstr "Eroare: Nu se poate seta eticheta sau obține UUID dispozitivului dumneavoastră. Continuarea nu este posibilă."
#: ../liveusb/creator.py:375 msgid "" @@ -210,11 +211,11 @@ msgstr "Instalare completa!" #: ../liveusb/gui.py:279 #, python-format msgid "Installation complete! (%s)" -msgstr "" +msgstr "Instalare completă! (%s)"
#: ../liveusb/gui.py:631 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program." -msgstr "" +msgstr "Instalarea este completă. Apăsați OK pentru a închide acest program."
#: ../liveusb/creator.py:917 ../liveusb/creator.py:1242 msgid "Installing bootloader..." @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:284 msgid "LiveUSB creation failed!" -msgstr "" +msgstr "Crearea LiveUSB a esuat!"
#: ../liveusb/creator.py:1337 msgid "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:573 #, python-format msgid "No free space on device %(device)s" -msgstr "" +msgstr "Nu există spațiu disponibil pe dispozitiv %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:803 msgid "No mount points found" @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:554 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" -msgstr "" +msgstr "Partiția este FAT16; Restricționare dimensiune la 2G"
#: ../liveusb/gui.py:550 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:621 msgid "Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Stocare persistentă"
#: ../liveusb/dialog.py:170 msgid "Persistent Storage (0 MB)" @@ -399,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:418 msgid "Unable to find any USB drive" -msgstr "" +msgstr "Nu putem descoperi nici un dispozitiv USB"
#: ../liveusb/creator.py:1203 msgid "Unable to find any supported device" @@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:84 #, python-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "" +msgstr "Lansare necunoscută: %s"
#: ../liveusb/creator.py:828 #, python-format @@ -542,7 +543,7 @@ msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the "Run this program as an administrator" box." -msgstr "" +msgstr "Avertisment: Acest instrument trebuie să fie rulat ca administrator. Pentru a face acest lucru, dați clic dreapta pe pictogramă și deschideți Proprietăți. Sub fila Compatibilitate, bifați căsuța "Rulați acest program ca administrator"."
#: ../liveusb/creator.py:151 #, python-format