commit 3bef690272c8b16511ee34d5f19c52efaa32203a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jun 21 00:45:21 2015 +0000
Update translations for torcheck_completed --- id/torcheck.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/id/torcheck.po b/id/torcheck.po index cf4426b..aa8e306 100644 --- a/id/torcheck.po +++ b/id/torcheck.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 00:36+0000\n" "Last-Translator: Zamani Karmana zamani.karmana@gmail.com\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "" msgstr "Jika Anda ingin mencoba menggunakan aplikasi Tor, mohon kunjungi <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Esitus web Tor</a> dan khususnya <a href="https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork%5C%22%3Epanduan untuk mengkonfigurasi aplikasi Tor Anda</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." -msgstr "Maaf, permintaan Anda gagal atau Anda telah menerima tanggapan yang tak terduga." +msgstr "Maaf, kueri Anda gagal atau respons yang tidak terduga telah diterima."
msgid "" "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " "address is a <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a> node." -msgstr "Gangguan layanan sementara mencegah kami untuk menentukan bahwa alamat IP Anda adalah bagian dari simpul <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a>." +msgstr "Layanan yang berhenti bekerja sementara mencegah kami menentukan jika sumber alamat IP Anda adalah node <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor</a>."
msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "Alamat IP Anda akan tampak sebagai:"