commit caae432fc825ed04d69863d3e046b4aabed35df1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 3 04:15:09 2013 +0000
Update translations for gettor_completed --- si_LK/gettor.po | 503 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 503 insertions(+)
diff --git a/si_LK/gettor.po b/si_LK/gettor.po new file mode 100644 index 0000000..9cf089b --- /dev/null +++ b/si_LK/gettor.po @@ -0,0 +1,503 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Randika.Pathirage randika.pathirage@gmail.com, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 04:10+0000\n" +"Last-Translator: Randika.Pathirage randika.pathirage@gmail.com\n" +"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si_LK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/gettor/i18n.py:27 +msgid "Hello, This is the "GetTor" robot." +msgstr "à¶à¶ºà·à¶¶à·à·à¶±à·, ඞ෠"GetTor" රà·à¶¶à·à·à¶ºà·." + +#: lib/gettor/i18n.py:29 +msgid "Thank you for your request." +msgstr "à¶à¶¶à¶à· චයදà·à¶žà¶§ à·à·à¶à·à¶à·à¶ºà·" + +#: lib/gettor/i18n.py:31 +msgid "" +"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n" +"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n" +"one of those." +msgstr "චà·à·à·à¶±à·à·à¶±à·à¶ ගà·à·, චඎ ඞà·à¶ž ගà·à¶Žà·à¶±à¶ºà¶§ ඎà·à· à·à¶à·à¶»à· à·à¶Žà¶ºà¶±à·à¶±à· නà·à¶. à¶à¶¶à¶§ à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ චà·à·à·âය à·à¶±à·à¶±à·\nGMAIL.COM, YAHOO.COM à·à· YAHOO.CN à·à· à¶à·à¶«à·à¶žà¶à· à·à·à¶¯à· à¶à·à¶Žà·à¶œ à¶à·à·à¶ž\nà¶à¶à¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:35 +msgid "" +"We only process requests from email services that support "DKIM",\n" +"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n" +""From" line is actually the one who sent the mail." +msgstr "චඎ "DKIM" à¶à¶°à·à¶» à¶à¶»à¶± à·à·à¶¯à·à¶ºà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· à·à·à·à·à·à¶œà·à¶±à· ගà·à¶¶à·à¶± චයදà·à¶žà· ඎඞණà¶à· à·à¶à·à· à¶à¶»à¶ºà·,\nඞà·à¶º චඎට "à·à·à·à·à¶±à·" ඎà·à¶œà·à¶ºà· à¶à·à¶¶à·à¶± ගà·à¶Žà·à¶±à¶º à¶à·à¶Žà·à¶œ à¶à·à· à¶à¶±à·à¶à·à¶à· යනà·à¶±\nනà·à¶»à·à¶«à¶º à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶à¶© à·à¶œà·à¶± à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ à·à·à·à·à·à·à¶à¶à¶ºà¶à·." + +#: lib/gettor/i18n.py:39 +msgid "" +"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" +"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" +"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" +msgstr "(à¶à¶¶ ඞà·à¶ž à¶à·à¶Žà·à¶œ à·à¶¯à·à· à¶à¶œà·à¶œà·à¶žà· නà·à¶à· ෠නඞ෠චඎ à·à¶žà·à· චයà·à¶¯ à·à·à¶§à·. à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ\nDKIM භà·à·à·à¶à· නà·à¶à¶»à¶± à·à·à·à·à·à¶à· à·à·à·à·à¶±à· නà·à·à¶± බà·à·à·à¶±à·, චඎ à¶à·à¶§à· à·à·à·à·à¶à¶» à¶à·à¶»à·à¶žà¶à· à¶à·à¶±à· à¶à¶,\nà·à· චඎ ඞà·à¶ž à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ à·à·à¶§ දà·à·à· à·à· ඎà·à·à· නà·à·à¶œà¶à· à·à¶»à·à¶±à· à¶à¶.)" + +#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135 +msgid "" +"If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n" +"human at this support email address: help@rt.torproject.org" +msgstr "à¶à¶¶à¶§ ඎà·âරà·à·à¶±à¶ºà¶à· à¶à·à¶¶à·à¶±à¶žà· à·à· à¶à¶º à¶à·âරà·à¶ºà· නà·à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නඞà·, à¶à¶¶à¶§ ඎà·à¶¯à·à¶à¶œà¶ºà·à¶à·\nඞ෠à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ ගà·à¶Žà·à¶±à¶ºà·à¶±à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° à·à· à¶à¶¯à·à· à¶à¶»à¶±à· à¶à¶: help@rt.torproject.org" + +#: lib/gettor/i18n.py:46 +msgid "" +"I will mail you a Tor package, if you tell me which one you want.\n" +"Please select one of the following package names:\n" +"\n" +" windows\n" +" macos-i386\n" +" macos-ppc\n" +" linux-i386\n" +" linux-x86_64\n" +" obfs-windows\n" +" obfs-macos-i386\n" +" obfs-macos-x86_64\n" +" obfs-linux-i386\n" +" obfs-linux-x86_64\n" +" source" +msgstr "ඞ෠à¶à¶¶à¶§ Tor ඎà·à¶à·à¶¢à¶º à¶à·à¶Žà·à¶œ à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶žà·, à¶à¶¶ ඞ෠à·à¶§ à¶à¶¶à¶§ à¶à·à¶žà¶à· චà·à·à·âය දà·à¶ºà· ඎà·à·à·à·à·à·à·à¶à·.\nà¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» ඎà·à¶ à·à¶¯à·à¶±à· ඎà·à¶à·à¶¢ නà·à¶žà¶ºà¶±à·à¶à·à¶±à· à¶à¶à¶ à¶à·à¶»à·à¶à¶±à·à¶±:\n\n à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·\n macos-i386\n macos-ppc\n ගà·à¶±à¶à·à·à·-i386\n ගà·à¶±à¶à·à·à·-x86_64\n obfs-à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·\n obfs-macos-i386\n obfs-macos-x86_64\n obfs-ගà·à¶±à¶à·à·à·-i386\n obfs-ගà·à¶±à¶à·à·à·-x86_64\n ඞà·à¶œà¶º" + +#: lib/gettor/i18n.py:61 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n" +"in the body of your email." +msgstr "à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» ඞà·à¶ž à¶à·à¶Žà·à¶œà¶§ ඎà·âරà¶à·à¶ à·à¶» දà¶à·à·à·, ඞ෠à·à¶§ à¶à¶±à·à¶ž à¶à·à¶±à¶ à¶à¶à· à¶à¶±à· ඎà·à¶à·à¶¢ නà·à¶žà¶ºà¶à· \nà¶à¶¶à¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· බද à¶à·à¶§à·à·à¶±à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:64 +msgid "" +"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n" +"===================================" +msgstr "TOR à·à· ඎà·à¶¯à·à·à·à¶à¶ චනà·à·à·à¶¯ ගබà·à¶à¶±à·à¶žà·à¶±à· \n===================================" + +#: lib/gettor/i18n.py:67 +msgid "" +"To get a version of Tor translated into your language, specify the\n" +"language you want in the address you send the mail to:\n" +"\n" +" gettor+fa@torproject.org" +msgstr "Tor à·à· චනà·à·à·à¶¯à¶ºà¶à· à¶à¶¶à¶à· භà·à·à·à·à¶§ ඎරà·à·à¶»à·à¶à¶±à¶º à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶žà¶§, නà·à·à·à¶ ය à¶à¶œ යà·à¶à·à¶à·\nà¶à¶¶à¶§ චà·à·à·âය භà·à·à·à· à·à¶± චà¶à¶» à¶à¶º à¶à·à¶Žà·à¶œ à¶à·à¶± ගà·à¶Žà·à¶±à¶ºà·à·à· දà¶à·à·à¶±à·à¶±:\n\n gettor+fa@torproject.org" + +#: lib/gettor/i18n.py:72 +msgid "" +"This example will give you the requested package in a localized\n" +"version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n" +"codes. " +msgstr "ඞà·à¶ž à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶º à¶à¶¶ චයදà·à¶žà· à¶à¶œ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º ඎà·à¶¯à·à·à·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à¶œà¶¯\nචනà·à·à·à¶¯à¶º à·à·à¶»à·à·à· (ඎරà·à·à·à¶ºà·à¶±à·) à·à·à¶±à·à·à·à¶±à· ගබà·à¶¯à·à¶±à· à¶à¶. ඎà·à¶ ගà·à¶ºà·à·à·à¶à·à· ඎරà·à¶à·à·à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶±à· à¶à¶°à·à¶»à¶ භà·à·à·\nà¶à·à¶ බගනà·à¶±. " + +#: lib/gettor/i18n.py:76 +msgid " List of supported locales:" +msgstr "චධà·à¶»à¶ ඎà·à¶¯à·à·à· ගà·à¶ºà·à·à·à¶à·à·:" + +#: lib/gettor/i18n.py:78 +msgid "Here is a list of all available languages:" +msgstr "ඞ෠à¶à·à¶¶à·à¶± භà·à·à· ගà·à¶ºà·à·à·à¶à·à·à¶à·:" + +#: lib/gettor/i18n.py:80 +msgid "" +" gettor+ar@torproject.org: Arabic\n" +" gettor+de@torproject.org: German\n" +" gettor+en@torproject.org: English\n" +" gettor+es@torproject.org: Spanish\n" +" gettor+fa@torproject.org: Farsi (Iran)\n" +" gettor+fr@torproject.org: French\n" +" gettor+it@torproject.org: Italian\n" +" gettor+nl@torproject.org: Dutch\n" +" gettor+pl@torproject.org: Polish\n" +" gettor+ru@torproject.org: Russian\n" +" gettor+zh@torproject.org: Chinese" +msgstr " gettor+ar@torproject.org: චරà·à¶¶à·\n gettor+de@torproject.org: ජරà·à¶žà·à¶±à·\n gettor+en@torproject.org: à¶à¶à¶à·âරà·à·à·\n gettor+es@torproject.org: à·à·à¶Žà·à¶€à·à¶€\n gettor+fa@torproject.org: à·à·à¶»à·à·à· (à¶à¶»à·à¶±à¶º)\n gettor+fr@torproject.org: ඎà·âරà¶à·\n gettor+it@torproject.org: à¶à¶à·à¶œà·\n gettor+nl@torproject.org: ගනà·à¶¯à·à·à·\n gettor+pl@torproject.org: ඎà·à¶œà¶±à·à¶\n gettor+ru@torproject.org: රà·à·à·à¶ºà·à¶±à·\n gettor+zh@torproject.org: චà·à¶±" + +#: lib/gettor/i18n.py:92 +msgid "If you select no language, you will receive the English version." +msgstr "à¶à¶¶ භà·à·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à¶±à·à¶à¶à·à¶à·à¶±à¶žà·, à¶à¶¶à¶§ à¶à¶à¶à·âරà·à·à· චනà·à·à·à¶¯à¶º ගà·à¶¶à·à¶±à· à¶à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:94 +msgid "" +"SMALLER SIZED PACKAGES\n" +"======================" +msgstr "à¶à·à¶©à· ඎà·âරඞà·à¶«à¶ºà· ඎà·à¶à·à¶¢\n======================" + +#: lib/gettor/i18n.py:97 +msgid "" +"If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n" +"receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n" +"small packages instead of one big one." +msgstr "à¶à¶¶à¶à· à¶à¶œà·à¶Žà¶Žà· ග චඩ෠à·à· à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà· à¶à¶¶ à·à¶§ \nà·à·à·à·à¶œ à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà· à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· ගà·à¶¶à·à¶žà¶§ චà·à·à¶» නà·à¶¯à·à¶±à¶žà·, GetTor à¶à¶¶à¶§\nà·à·à·à·à¶œ ඎà·à¶à·à¶¢ à·à·à¶±à·à·à¶§ à¶à·à¶©à· ඎà·à¶à·à¶¢ à¶à·à·à·à¶Žà¶ºà¶à· à¶à·à·à¶žà¶§ à·à·à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:101 +msgid "" +"Simply include the keyword 'split' in a new line on its own (this part\n" +"is important!) like so: \n" +" \n" +" windows\n" +" split" +msgstr "'බà·à¶¯à·à¶žà·' යන යà¶à·à¶»à· à·à¶ නය න෠ඎà·à· à·à¶ºà¶ à¶à¶±à·à· චනà·à¶à¶»à·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶± (ඞà·à¶ž à¶à·à¶§à·\nà·à·à¶¯à¶à¶à·à¶º!) à¶à·à·à¶ž à¶à¶žà¶±à·à·à·: \n \n à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·\n බà·à¶¯à·à¶žà·" + +#: lib/gettor/i18n.py:107 +msgid "" +"Sending this text in an email to GetTor will cause it to send you \n" +"the Tor Browser Bundle in a number of 1,4MB attachments." +msgstr "ඞà·à¶ž ඎà·à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ ඞà¶à·à¶±à· GetTor à·à·à¶ යà·à·à·à¶žà·à¶±à· à¶à¶¶à¶§ \nTor බà·âරà·à·à·à¶»à· à¶à·à¶à¶º 1,4MB à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà· à¶à¶«à¶±à¶à· ඞà¶à·à¶±à· යà·à·à·à¶žà¶§ à·à·à¶¯à·à·à·." + +#: lib/gettor/i18n.py:110 +msgid "" +"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n" +"one package again. This is done as follows:" +msgstr "à·à·à¶ºà¶œà· à¶à·à¶§à·à· ගà·à¶¶à·à¶žà·à¶±à· ඎà·à·à·, à¶à¶¶à¶§ à¶à¶º නà·à·à¶ à·à¶à·à· à¶à·à¶»à·à¶ž \nà¶à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶à¶§ à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à·à¶¯à·à·à·. ඞà·à¶º à·à·à¶¯à·à·à¶±à·à¶±à· ඞà·à·à·à¶º:" + +#: lib/gettor/i18n.py:113 +msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk." +msgstr "1.) à¶à¶¶à¶à· à¶à·à¶§à·à¶ºà· à¶à¶à· à·à·à¶œà·à¶©à¶»à¶ºà¶à¶§ ගà·à¶¶à·à¶«à· à·à·à¶ºà¶œà· à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà· à·à·à¶»à¶à·à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:115 +msgid "" +"2.) Unzip all files ending in ".z". If you saved all attachments to\n" +"a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n" +"know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section." +msgstr "2.) ".z" à·à¶œà·à¶±à· චà·à·à¶±à· à·à¶± à·à·à¶ºà¶œà· à¶à·à¶±à· ගà·à·à·à¶œà· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ à·à·à¶ºà¶œà· à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà·\nà¶à¶œà·à¶±à· න෠à·à·à¶œà·à¶©à¶»à¶ºà¶ à·à·à¶»à·à¶à·à·à· නඞà·, à¶à¶ž à·à·à¶œà·à¶©à¶»à¶ºà· à·à·à¶ºà¶œà· à¶à·à¶±à· ගà·à·à·à¶œà· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ නà·à¶¯à¶±à·à¶±à· නඞà·\n.z à¶à·à¶±à· ගà·à·à·à¶œà· à¶à¶»à¶± à¶à¶à·à¶»à¶º, à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à¶à·à¶±à· ගà·à·à·à¶œà· à¶à·à¶»à·à¶žà· à¶à·à¶§à· බගනà·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:119 +msgid "" +"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n" +"each package. (gpg --verify)" +msgstr "3.) à¶à¶¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· à·à¶¯à·à¶±à· ගà·à· à·à¶à·âයà·à¶Žà¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶ž à¶à¶»à¶±à·à¶± ගද à·à·à¶ºà¶œà· à¶à·à¶±à·à·à¶œà¶§ \nà·à·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶à·à¶±à·à¶ž. (gpg --à·à¶à·âයà·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±)" + +#: lib/gettor/i18n.py:122 +msgid "" +"4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n" +"clicking the file ending in "..split.part01.exe". This should start the \n" +"process automatically." +msgstr "4.) දà·à¶±à· බà·à·-ඎරà·à¶žà· චධà·à¶œà·à¶à¶±à¶º à¶à¶à· à¶à·à¶±à·à·à¶à¶§ à·à·à¶ යනය à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ දà·à·à¶»à¶à·-\n"..split.part01.exe" à¶à·à¶±à· චà·à·à¶±à· à·à¶± à¶à·à¶±à·à· à¶à·à¶œà·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶±à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. ඞà·à¶º චනà·à·à·à¶»à·à¶ºà·à¶±à· \nà¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶œà·à¶º à·à·à·à¶ºà¶à¶à·âරà·à¶ºà· චරඹන෠à¶à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:126 +msgid "" +"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n" +"".exe" file in your destination folder. Simply doubleclick\n" +"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds." +msgstr "5.) à·à·à¶ යනය à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶±à· ඎà·à·, à¶à¶¶ à·à·à¶ºà·à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ චà·à·à·âය à·à¶±à·à¶±à· න෠à·à¶žà·à¶Žà·à¶¯à·à¶ \n".exe" à¶à·à¶±à·à·à¶à· à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶œà·à¶©à¶»à¶ºà·à·à·. ගà·à·à·à·à·à¶ºà·à¶±à·à¶ž à¶à¶º දà·à·à¶»à¶à· à¶à·à¶œà·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶±à·\nTor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶à¶º à¶à¶à·à¶Žà¶» à¶à·à¶Žà¶ºà¶à·à¶±à· à¶à¶»à¶žà·à¶· à·à¶±à· à¶à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:130 +msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!" +msgstr "6.) à¶à¶Žà¶žà¶«à¶ºà· . à¶à¶¶ à¶à¶º à¶à¶»à¶± ගදà·. Tor භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à· à·à·à¶à·à¶à·à¶ºà· à·à¶± චà¶à¶» à·à·à¶±à·à¶¯à¶ºà·à¶±à· ඞà·à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±!" + +#: lib/gettor/i18n.py:132 +msgid "" +"SUPPORT\n" +"=======" +msgstr "à¶à¶°à·à¶»à¶\n=======" + +#: lib/gettor/i18n.py:138 +msgid "" +"Here's your requested software as a zip file. Please unzip the\n" +"package and verify the signature." +msgstr "ඞ෠à¶à¶à·à¶à· à¶à¶¶ චයදà·à¶žà· à¶à¶œ ඞà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º zip à¶à·à¶±à·à·à¶à· ගà·à·à¶º. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶»\nඎà·à¶à·à¶¢à¶º ගà·à·à·à¶œà· à¶à¶» චà¶à·à·à¶± à·à¶à·âයà·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:141 +msgid "" +"VERIFY SIGNATURE\n" +"================\n" +"If your computer has GnuPG installed, use the gpg commandline \n" +"tool as follows after unpacking the zip file:\n" +"\n" +" gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe" +msgstr "චà¶à·à·à¶± à·à¶à·âයà·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±\n================\nà¶à¶¶à¶à· ඎරà·à¶à¶±à¶à¶ºà· GnuPG à·à·à¶®à·à¶Žà·à¶ à·à· à¶à¶à·à¶±à¶žà·, gpg à·à·à¶°à·à¶±à¶Žà·à¶œà·à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à¶œà¶ºà·à¶à·à¶à· \nzip à¶à·à¶±à·à· à·à·à¶ යනය à¶à¶» à¶à¶±à· ඎà·à· ඎà·à¶ à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶§à¶º:\n\n gpg --à·à¶à·âයà·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶± tor-බà·âරà·à·à·à¶»à¶º-1.3.24_en-US.exe.asc tor-බà·âරà·à·à·à¶»à¶º-1.3.24_en-US.exe" + +#: lib/gettor/i18n.py:148 +msgid "" +"The output should look somewhat like this:\n" +"\n" +" gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'" +msgstr "නà·à¶žà·à·à·à¶ž දà·à·à·à·à·à¶º යà·à¶à·à¶à· ඞà·à·à·à¶±à· à¶à¶à·à¶»à¶ºà¶§à¶º:\n\n gpg: à·à·à¶¯ චà¶à·à·à¶±à¶à· 'Erinn Clark <...>' à·à·à·à·à¶±à·" + +#: lib/gettor/i18n.py:152 +msgid "" +"If you're not familiar with commandline tools, try looking for\n" +"a graphical user interface for GnuPG on this website:\n" +"\n" +" http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html" +msgstr "à¶à¶¶ à·à·à¶°à·à¶±à¶Žà·à¶œà· ඞà·à·à¶œà¶žà· යà·à¶¯à·à¶ž à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à· නà·à¶¯à¶±à·à¶±à¶žà·, à·à·à·à·à¶žà¶§ à¶à¶à·à·à· à¶à¶œ යà·à¶à·à¶à·\nGnuPG à·à¶¯à·à· ඞà·à¶ž à·à·à¶¶à· චඩà·à·à¶ºà· à¶à¶à· චà·à¶à·âරචඎරà·à·à·à¶œà¶ චà¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶à¶à·:\n\n http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html" + +#: lib/gettor/i18n.py:157 +msgid "" +"BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n" +"===========================" +msgstr "චà·à·à·à¶» à¶à¶»à¶±à¶œà¶¯ ඎà·âරà·à·à·à·à¶§à¶º / à·à·à¶»à¶«à·à·à¶¯à¶º\n===========================" + +#: lib/gettor/i18n.py:160 +msgid "" +"If your Internet connection blocks access to the Tor network, you\n" +"may need a bridge relay. Bridge relays (or "bridges" for short)\n" +"are Tor relays that aren't listed in the main directory. Since there\n" +"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n" +"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n" +"to block all the bridges." +msgstr "à¶à¶¶à¶à· චනà·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶ž Tor ජà·à¶œà¶ºà¶§ ඎà·âරà·à·à·à·à¶§ à·à·à¶žà¶§ චà·à·à·à¶» à·à¶±à·à·à¶±à¶žà· , à¶à¶¶\nà·à·à¶§à· ඎà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶à· භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à·à¶¯à·à·à¶±à· à¶à¶. à·à·à¶§à· ඎà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ (à·à· "à·à·à¶§à·" à¶à·à¶§à·à¶ºà·à¶±à·)\nඎà·âරධà·à¶± ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà·à·à· ගà·à¶ºà·à·à·à¶à·à¶à¶ නà·à¶à¶»à¶± ගද Tor ඎà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à·à·. ඞà·à¶à·à¶à· à¶à·à·\nà¶à·à·à¶±à·à¶à· à·à¶žà·à¶Žà·à¶»à·à¶« ඎà·à¶¯à· ගà·à¶ºà·à·à·à¶à·à·à¶à· නà·à¶žà·à¶à· නà·à·à·, à¶à¶¶à¶à· ISP ඎà·à¶»à¶±à¶º\nà·à·à¶ºà¶œà·à¶ž දනà·à¶±à· Tor ඎà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à·à·à¶ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶žà·à·à¶œà¶§ à¶à¶œà¶¯, à¶à·à·à¶±à·à¶§ බà·à·à·à·à·à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à¶±à·à¶±à·\nà·à·à¶§à· à·à·à¶ºà¶œà·à¶œ චà·à·à·à¶ » à¶à· රà·à¶žà¶ºà·." + +#: lib/gettor/i18n.py:167 +msgid "" +"You can acquire a bridge by sending an email that contains "get bridges"\n" +"in the body of the email to the following email address:\n" +"\n" +" bridges@torproject.org" +msgstr "à¶à¶¶à¶§ à·à·à¶§à·à·à¶à· ගබà·à¶à¶ à·à·à¶à·à¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà¶ "à·à·à¶§à· ගබà·à¶à·à¶±à·à¶ž" චනà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶à¶» \nà·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· බද à¶à·à¶§à·à· දà¶à·à·à· ඎà·à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ ගà·à¶Žà·à¶±à¶ºà¶§à¶º යà·à·à·à¶žà·à¶±à·:\n\n bridges@torproject.org" + +#: lib/gettor/i18n.py:172 +msgid "" +"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n" +"url: https://bridges.torproject.org/" +msgstr "à¶à·à¶žà¶à¶ž à·à·à¶¶à· බà·âරà·à·à·à¶» à·à¶žà¶ à·à·à¶§à· à¶à·âරà·à¶«à¶º à¶à·à¶»à·à¶ž ඎà·à¶ à·à¶¯à·à¶±à· දà·à·à· à¶à¶œ à·à·à¶\nurl: https://bridges.torproject.org/" + +#: lib/gettor/i18n.py:175 +msgid "" +"Another censorship circumvention tool you can request from GetTor is\n" +"the Tor Obfsproxy Browser Bundle. Please read the package descriptions for\n" +"which package you should request to receive this." +msgstr "GetTor à·à·à¶à·à¶±à· චයදà·à¶žà· à¶à¶œ à·à·à¶à· චනà·à¶à· à·à·à¶»à¶« à·à·à·à¶à·à¶»à·à¶žà· ඞà·à·à¶œà¶ž à·à¶±à·à¶±à·\nTor Obfsනà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶à¶ºà¶ºà·. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à¶à¶¶à¶§ ඞà·à¶º ගà·à¶¶à·à¶žà¶§ à¶à¶¶ චයදà·à¶žà· à¶à¶œ යà·à¶à·\nඎà·à¶à·à¶¢à¶º ඎà·à¶œà·à¶¶à¶³ දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ ඎà·à¶à·à¶¢ à·à·à·à·à¶à¶»à¶à·à¶»à·à¶ž à¶à·à¶ºà·à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:179 +msgid "" +"IMPORTANT NOTE:\n" +"Since this is part of a split-file request, you need to wait for\n" +"all split files to be received by you before you can save them all\n" +"into the same directory and unpack them by double-clicking the\n" +"first file." +msgstr "à·à·à¶¯à¶à¶à· à·à¶§à·à¶±:\nඞà·à¶º බà·à¶¯à·à¶žà· à¶à·à¶±à· චයදà·à¶žà·à·à· à¶à·à¶§à·à¶à· à·à¶± බà·à·à·à¶±à·, à¶à¶¶à¶§ රà·à¶¯à· à·à·à¶§à·à¶žà¶§ à·à·à¶¯à· à·à¶±à·à¶±à· \nඎà·âරථඞයà·à¶±à· à·à·à¶ºà¶œà· බà·à¶¯à·à¶žà· à¶à·à¶±à· à¶à¶¶ à·à·à·à·à¶±à· ගබà·à¶à·à¶±à·à¶ž à·à·à¶¯à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à¶± චà¶à¶» à¶à¶¶ චà·à·à¶ºà¶œà·à¶œ à·à·à¶»à·à¶à·à¶ž\nà¶à¶ž ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà¶§à¶ž à·à·à¶¯à· à¶à¶» à·à·à¶ යන à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ දà·à·à¶»à¶à· à¶à·à¶œà·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶à·\nඎ෠ඞ෠à¶à·à¶±à·à· ඞචà¶à·à¶»à·à¶ž ඎà·à·à· à·à·." + +#: lib/gettor/i18n.py:185 +msgid "" +"Packages might arrive out of order! Please make sure you received\n" +"all packages before you attempt to unpack them!" +msgstr "ඎà·à¶à·à¶¢ චඎà·à· à·à·à·à¶œà¶§ ගà·à¶¶à·à¶žà¶§ à·à·à¶! à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à¶à¶¶ à¶à·à·à·à¶»à· à¶à¶œ යà·à¶à·à¶à· \nà·à·à¶ºà¶œà·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢ ගබà·à¶à·à¶±à·à¶ž à¶à¶¶ à¶à·à· à·à·à¶ යනය à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶à¶œà·à¶±à· à¶à¶œ යà·à¶à· බà·à¶º!" + +#: lib/gettor/i18n.py:188 +#, python-format +msgid "" +"It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n" +"Your package (%s) should arrive within the next ten minutes." +msgstr "à¶à¶º à·à·à¶»à·à¶®à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶à¶±à·à¶±à· ගදà·. à¶à¶¶à¶à· චයදà·à¶ž à¶à·à¶œà·à¶±à· à·à·à¶à·à·à¶žà·à¶±à· ඎà·à¶à·.\nà¶à¶¶à¶à· ඎà·à¶à·à¶¢à¶º (%s) ඞà·à· චඞà·à¶±à·à¶à·à¶à· දà·à¶º à¶à¶à·à¶œà¶ ගà¶à·à·à·à¶º යà·à¶à·à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:191 +msgid "" +"If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n" +"Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account." +msgstr "à¶à¶º ඎà·âරà·à·à·à·à¶§ à·à·à¶ºà· නà·à¶à·à¶±à¶žà·, ඎà·à¶à·à¶¢à¶º à¶à¶¶à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œà· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà¶§ à·à·à·à·à¶œ නà·à·à· à·à·à¶º à·à·à¶.\nGMAIL.COM, YAHOO.CN à·à· YAHOO.COM à¶à·à¶«à·à¶žà¶à·à¶±à· à¶à·à¶Žà·à¶œ නà·à·à¶ යà·à·à·à¶žà¶§ à¶à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:194 +msgid "" +"Unfortunately we are currently experiencing problems and we can't fulfill\n" +"your request right now. Please be patient as we try to resolve this issue." +msgstr "චà·à·à·à¶±à·à·à¶±à·à¶ ගà·à· චඎට à¶à·à¶œà·à¶±à· à¶à·à¶§à· ෠ඞà¶à·à·à· à¶à¶à· චà¶à¶» චඎට à·à¶žà·à¶Žà·à¶»à·à¶« à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ නà·à·à·à¶à·à· à¶à¶à·à¶à·\nà¶à¶¶à¶à· චයදà·à¶ž දà·à¶±à·à¶žà¶ºà·. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» චඎ ඞà·à¶ž à¶à·à¶§à¶œà·à· à·à·à·à¶¯à¶± à¶à·à¶»à· à¶à·à·à·à¶œà·à¶žà¶à· à·à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:197 +msgid "" +"Unfortunately there is no split package available for the package you\n" +"requested. Please send us another package name or request the same package \n" +"again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n" +"package. Make sure this is what you want." +msgstr "චà·à·à·à¶±à·à·à¶±à·à¶ ගà·à· à¶à¶¶ චයදà·à¶žà· à¶à¶œ ඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶§ චදà·à¶œ බà·à¶¯à·à¶žà· ඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶à· නà·à¶žà·à¶.\n à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» චඎට à·à·à¶±à¶à· ඎà·à¶à·à¶¢ නà·à¶žà¶ºà¶à· à·à· à¶à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶ž චයදà·à¶žà· à¶à¶»à¶±à·à¶±\nනà·à·à¶, නඞà·à¶à· 'බà·à¶¯à·à¶žà·' යන යà¶à·à¶»à· ඎදය à¶à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à·à·à¶±à¶žà· චඎ à¶à¶¶à¶§ ඞà·à¶œà· \nඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶ž à¶à·à¶±à·à¶±à·à¶žà·. à¶à¶¶à¶§ චà·à·à·âය ඞ෠යà·à¶ºà· à¶à·à·à·à¶»à· à¶à¶»à¶à¶±à·à¶±. " + +#: lib/gettor/i18n.py:202 +msgid "" +"UNPACKING THE FILES\n" +"===================" +msgstr "à¶à·à¶±à· à·à·à¶ යනය à¶à¶»à¶žà·à¶±à·\n===================" + +#: lib/gettor/i18n.py:205 +msgid "" +"The easiest way to unpack the files you received is to install 7-Zip,\n" +"a free file compression/uncompression tool. If it isn't installed on\n" +"your computer yet, you can download it here:\n" +"\n" +" http://www.7-zip.org/" +msgstr "à¶à¶¶ ගබà·à¶à¶±à·à¶±à· à¶à·à¶±à· à·à·à¶ යනය à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ ඎà·à·à·à¶ž à¶à·âරඞය à·à¶±à·à¶±à· 7-Zip à·à·à¶®à·à¶Žà¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶žà¶ºà·,\nà¶à·à¶±à· à·à¶žà·à¶Žà·à¶©à¶±à¶à·à¶»à·à¶žà·/චà·à¶žà·à¶Žà·à¶©à¶±à¶à·à¶»à·à¶žà· නà·à¶žà·à¶œà· à¶à¶à· ඞà·à·à¶œà¶žà¶à·. à¶à¶º à·à·à¶®à·à¶Žà¶±à¶º à·à·à¶ž\nà¶à¶¶à¶à· ඎරà·à¶à¶±à¶à¶ºà· à·à· නà·à¶žà·à¶à·à¶±à¶žà·, à¶à¶¶à¶§ à¶à¶º ඞà·à·à·à¶¯à· බà·à¶à¶ à¶à¶»à¶à¶ à·à·à¶:\n\n http://www.7-zip.org/" + +#: lib/gettor/i18n.py:211 +msgid "" +"When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n" +"us by double-clicking on it." +msgstr "7-Zip à·à·à¶®à·à¶Žà¶±à¶º à·à· à¶à¶à· à·à·à¶§, à¶à¶¶à¶§ චඎ à¶à·à· .z à·à¶à¶»à¶à·à·à·à¶à¶º à·à·à·à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à·à¶à·à¶à·\nà¶à¶º ඞචදà·à·à¶»à¶à· à¶à·à¶œà·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž ඞà¶à·à¶±à·." + +#: lib/gettor/i18n.py:214 +msgid "" +"An alternative way to get the .z files extraced is to rename them to\n" +".zip. For example, if you recevied a file called "windows.z", rename it to \n" +""windows.zip". You should then be able to extract the archive with common \n" +"file archiver programs that probably are already installed on your computer." +msgstr ".z à¶à·à¶±à· à¶à¶¯à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶žà· à·à·à¶±à¶à· à¶à·âරඞයà¶à· à·à¶±à·à¶±à· à¶à·à· නà·à¶žà¶º à·à·à¶±à·à· à¶à·à¶»à·à¶ž\n.zip ගà·à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶±à·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ගà·à·, "à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·.z" නà·à¶žà·à¶à· à¶à·à¶±à·à·à¶à· ගà·à¶¶à·à¶±à·à·à¶à·, නà·à¶žà¶º à·à·à¶±à·à· à¶à·à¶»à·à¶ž \n"à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·.zip" ගà·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à¶±à· ඎà·à· à¶à¶¶à¶§ à·à¶à¶»à¶à·à·à·à¶à¶º à¶à¶¯à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶à¶¶à¶à· ඎරà·à¶à¶±à¶à¶ºà· බà·à·à·à·à·à¶§ දà·à¶±à¶§à¶žà¶à· à·à·à¶®à·à¶Žà·à¶ ඎà·à¶¯à· \nà¶à·à¶±à· à·à¶à¶»à¶à·à·à·à¶ à¶à·âරඞගà·à¶à·à¶º යà·à¶¯à·à¶à¶ à·à·à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:219 +msgid "" +"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n" +"in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:" +msgstr "à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» ඞà·à¶ž à¶à·à¶Žà·à¶œà¶§ ඎà·âරà¶à·à¶ à·à¶» දà¶à·à·à·, à¶à¶¶à¶à· ඎà·âරà¶à·à¶ à·à¶»à¶ºà· à¶à¶±à·à¶ž à¶à·à¶±à¶ à¶à¶±à· ඎà·à¶à·à¶¢ නà·à¶žà¶ºà¶à·\nදà¶à·à·à¶±à·à¶±. ඞ෠à¶à·à¶¶à·à¶±à·à¶±à· ඞà·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢ à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° à¶à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶» à¶à·à¶»à·à¶žà¶à·:" + +#: lib/gettor/i18n.py:222 +msgid "" +"windows:\n" +"The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n" +"running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n" +"Windows 7, this is the package you should get." +msgstr "à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·:\nà·à·à¶±à·à¶©à·à·à· ඞà·à·à·à¶ºà·à¶žà· ඎදà·à¶°à¶à·à¶º à·à¶¯à·à· à·à¶± Tor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º. à¶à¶¶ \nභà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶± à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· චනà·à·à·à¶¯à¶º, à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· XP, à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· à·à·à·à·à¶§à· à·à· \nà·à·à¶±à·à¶©à·à·à· 7, නඞ෠à¶à¶¶ à¶à¶ යà·à¶à· ඎà·à¶à·à¶¢à¶º ඞà·à¶ºà¶ºà·." + +#: lib/gettor/i18n.py:227 +msgid "" +"macos-i386:\n" +"The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n" +"general, newer Mac hardware will require you to use this package." +msgstr "macos-i386:\nOS X, Intel CPU නà·à¶»à·à¶žà·à¶à¶º à·à¶¯à·à· à·à¶± Tor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º. \nà·à·à¶žà·à¶±à·âයයà·à¶±à·, න෠Mac දà·à¶©à·à¶à¶ à¶à¶¶à¶§ ඞà·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ චà·à·à·âය à·à¶±à· à¶à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:231 +msgid "" +"macos-ppc:\n" +"This is an older installer (the "Vidalia bundle") for older Macs running\n" +"OS X on PowerPC CPUs. Note that this package will be deprecated soon." +msgstr "macos-ppc:\nඞà·à¶º OS X à·à·à¶ ගà·âය à¶à¶»à¶± ඎà·à¶»à¶«à· Macs à·à¶¯à·à· à·à¶± ඎà·à¶»à¶«à· à·à·à¶®à·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶à· ("à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à¶à·à¶à¶º")\nPowerPC CPU à·à¶œ. ඞà·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢à¶º නà·à¶¶à·à¶¯à·à¶±à¶à·à¶±à· චà¶à·à·à¶»à·à¶±à· à¶à¶à· බ෠à·à¶œà¶à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:235 +msgid "" +"linux-i386:\n" +"The Tor Browser Bundle package for Linux, 32bit versions." +msgstr "ගà·à¶±à¶à·à·à·-i386:\nගà·à¶±à¶à·à·à·, 32බà·à¶§à· චනà·à·à·à¶¯ à·à¶¯à·à· à·à¶± Tor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:238 +msgid "" +"Note that this package is rather large and needs your email provider to \n" +"allow for attachments of about 30MB in size." +msgstr "ඞà·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢à¶º à·à·à·à·à¶œ à·à¶± චà¶à¶» à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶Žà·à¶œ à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà· \n30MB ඎà·âරඞà·à¶«à¶ºà· à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà· à·à¶œà¶§ à¶à¶© දà·à¶ž à·à·à¶¯à· à¶à¶œ යà·à¶à·à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:241 +msgid "" +"linux-x86_64:\n" +"The Tor Browser Bundle package for Linux, 64bit versions." +msgstr "ගà·à¶±à¶à·à·à·-x86_64:\nගà·à¶±à¶à·à·à·, 64බà·à¶§à· චනà·à·à·à¶¯ à·à¶¯à·à· à·à¶± Tor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:244 +msgid "" +"obfs-windows:\n" +"The Tor Obfsproxy Browser Bundle for Windows operating systems. If you need\n" +"strong censorship circumvention and you are running some version of the \n" +"Windows, like Windows XP, Windows Vista or Windows 7, this is the package\n" +"you should get." +msgstr "obfs-à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·:\nඞà·à¶º à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· ඞà·à·à·à¶ºà·à¶žà· ඎදà·à¶°à¶à·à¶º à·à¶¯à·à· à·à· Tor Obfsනà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶à¶ºà¶ºà·. à¶à¶¶à¶§\nà·à¶à·à¶à·à¶žà¶à· à·à·à¶»à¶« à·à·à·à¶à·à¶»à·à¶žà¶à· චà·à·à·âය නඞ෠à·à· à¶à¶¶ à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·à·à· යඞ෠චනà·à·à·à¶¯à¶ºà¶à· \nà¶à¶±à¶žà·, à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· XP, à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· à·à·à·à·à¶§à· à·à· à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· 7, à·à·à¶ ගà·âය à¶à¶»à¶ºà· නඞà·\nà¶à¶¶ à¶à¶ යà·à¶à· ඎà·à¶à·à¶¢à¶º ඞà·à¶ºà¶ºà·." + +#: lib/gettor/i18n.py:250 +msgid "" +"obfs-macos-i386:\n" +"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n" +"architecture." +msgstr "obfs-macos-i386:\nOS X, 32බà·à¶§à· à¶à¶±à·à¶§à·à¶œà· CPU නà·à¶»à·à¶žà·à¶à¶º à·à¶¯à·à· à·à· Tor Obfsනà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ බà·âරà·à·à·à¶» \nà¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:254 +msgid "" +"obfs-macos-x86_64:\n" +"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n" +"architecture." +msgstr "obfs-macos-x86_64:\nOS X, 64බà·à¶§à· à¶à¶±à·à¶§à·à¶œà· CPU නà·à¶»à·à¶žà·à¶à¶º à·à¶¯à·à· à·à· Tor Obfsනà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ බà·âරà·à·à·à¶» \nà¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:258 +msgid "" +"obfs-linux-i386:\n" +"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n" +"architecture." +msgstr "obfs-ගà·à¶±à¶à·à·à·-i386:\nගà·à¶±à¶à·à·à·, 32බà·à¶§à· à¶à¶±à·à¶§à·à¶œà· CPU නà·à¶»à·à¶žà·à¶à¶º à·à¶¯à·à· à·à· Tor Obfsනà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ බà·âරà·à·à·à¶» \nà¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:262 +msgid "" +"obfs-linux-x86_64:\n" +"The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n" +"architecture." +msgstr "obfs-ගà·à¶±à¶à·à·à·-x86_64:\nගà·à¶±à¶à·à·à·, 64බà·à¶§à· à¶à¶±à·à¶§à·à¶œà· CPU නà·à¶»à·à¶žà·à¶à¶º à·à¶¯à·à· à·à· Tor Obfsනà·à¶ºà·à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶ බà·âරà·à·à·à¶» \nà¶à·à¶ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º." + +#: lib/gettor/i18n.py:266 +msgid "" +"source:\n" +"The Tor source code, for experts. Most users do not want this package." +msgstr "ඎà·âරභà·à¶º:\nTor ඞà·à¶œ à¶à·à¶à¶º, à·à·à·à·à·à¶¥à¶ºà¶±à· à·à¶¯à·à·. බà·à·à· ඎරà·à·à·à¶œà¶à¶ºà¶±à· ඞà·à¶ž ඎà·à¶à·à¶¢à¶º චà·à·à·âය à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නà·à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:269 +msgid "" +"FREQUENTLY ASKED QUESTIONS\n" +"==========================" +msgstr "බà·à·à·à·à·à¶§ චà·à¶± ඎà·âරà·à·à¶±\n==========================" + +#: lib/gettor/i18n.py:272 +msgid "What is Tor?" +msgstr "Tor යන෠à¶à·à¶žà¶à·à¶¯?" + +#: lib/gettor/i18n.py:274 +msgid "The name "Tor" can refer to several different components." +msgstr ""Tor" නà·à¶žà¶º à·à·à·à·à¶° à¶à·à¶§à·à· à¶à·à¶Žà¶ºà¶à· à·à·à¶¯à·à¶±à·à·à·à¶žà¶§ යà·à¶¯à·à¶º à·à·à¶." + +#: lib/gettor/i18n.py:276 +msgid "" +"The Tor software is a program you can run on your computer that helps \n" +"keep you safe on the Internet. Tor protects you by bouncing your \n" +"communications around a distributed network of relays run by volunteers \n" +"all around the world: it prevents somebody watching your Internet connection \n" +"from learning what sites you visit, and it prevents the sites you visit from \n" +"learning your physical location. This set of volunteer relays is called the \n" +"Tor network. You can read more about how Tor works here:\n" +"\n" +" https://www.torproject.org/about/overview.html.en" +msgstr "Tor ඞà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º යන෠ඎරà·à¶à¶±à¶à¶ºà· à·à·à¶ ගà·âය à¶à¶œ à·à·à¶à· à¶à·âරඞගà·à¶à·à¶ºà¶à· à·à¶± චà¶à¶»\nà¶à¶º à¶à¶¶ චනà·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œà¶ºà·à¶¯à· à¶à¶»à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à· à¶à¶. Tor à¶à¶¶à· à¶à¶»à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· à¶à¶¶à· \nà·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à· à·à·à·à·à¶ à·à¶¡à· à¶à¶¯à·à·à¶à¶»à·à·à¶±à· à·à·à·à·à¶±à· à·à·à¶ ගà·âය à¶à¶»à¶± බà·à¶¯à·à·à·à¶»à·à¶«à· ඎà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ජà·à¶œà¶ºà¶à· à·à¶§à· දà·à¶œà¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶ž \nගà·à· à·à¶§à· à·à·à¶¯à· à¶à¶»à¶± නà·à·à·à¶º: à¶à¶º à¶à¶¶à¶à· චනà·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶ž à·à·à¶± à¶à·à·à·à·à·à¶à· à·à·à·à·à¶±à· දà·à¶à¶à·à¶±à·à¶ž à·à¶œà¶à·à·à¶± චà¶à¶» \nà¶à¶º à¶à¶¶ ඎà·âරà·à·à·à·à¶§ à·à¶± à·à·à¶¶à·à¶ ඩà·à· දà·à¶ නà·à¶à·à¶±à·à¶žà¶§à¶à·, à¶à¶¶ ඎà·âරà·à·à·à·à¶§ à·à¶± à· à·à¶¶à· චඩà·à· à·à¶œà¶§ \nà¶à¶¶à¶à· භà·à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶§à·à¶ž දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶ž à·à·à· à¶à·à¶žà¶à· à·à·à¶¯à· à¶à¶»à¶ºà·. ඞà·à¶ž à·à·à·à·à¶ à·à¶¡à· ඎà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ඎà·à· à·à·à¶¯à·à¶±à·à·à¶±à·à¶ºà· \nTor ජà·à¶œà¶º ගà·à·à¶º. Tor à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à¶»à¶± à¶à¶à·à¶»à¶º ඎà·à¶œà·à¶¶à¶³ à¶à·à¶à· à¶à·à¶ºà·à·à¶žà¶§ ඞà·à·à· බගනà·à¶±:\n\n https://www.torproject.org/about/overview.html.en" + +#: lib/gettor/i18n.py:286 +msgid "What is the Tor Browser Bundle?" +msgstr "Tor බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶à¶º යන෠à¶à·à¶žà¶à·à¶¯?" + +#: lib/gettor/i18n.py:288 +msgid "" +"The Browser Bundle (TBB) is the package we recommend to most users. \n" +"The bundle comes with everything you need to safely browse the Internet.\n" +"Just extract it and run." +msgstr "චඎ ඎරà·à·à·à¶œà¶à¶ºà¶±à·à¶§ නà·à¶»à·à¶¯à·à· à¶à¶»à¶±à· ඎà·à¶à·à¶¢à¶º බà·âරà·à·à·à¶» à¶à·à¶à¶ºà¶ºà· (TBB). \nඞà·à¶ž à¶à·à¶à¶º à¶à¶»à¶à·à·à·à¶à·à¶»à·à· චනà·à¶à¶»à·à¶¢à·à¶œà¶ºà· à·à·à¶»à·à·à·à¶»à·à¶žà¶§ චà·à·à·âය à·à·à¶ºà¶œà·à¶ž ද෠à·à¶žà¶ ඎà·à¶žà·à¶«à·.\nඞà·à¶º à¶à¶¯à·à¶ à¶à¶» à·à·à¶ ගà·âය à¶à¶»à¶±à·à¶±." + +#: lib/gettor/i18n.py:292 +msgid "What package should I request?" +msgstr "ඞ෠චයදà·à¶žà· à¶à¶œ යà·à¶à·à¶à· à¶à·à¶žà¶± ඎà·à¶à·à¶¢à¶ºà¶¯?" + +#: lib/gettor/i18n.py:294 +msgid "" +"This depends on the operating system you use. For instance, if your\n" +"operating system is Microsoft Windows, you should request "windows". Here\n" +"is a short explanation of all packages to request and what operating \n" +"systems there are suitable for:" +msgstr "ඞà·à¶º à¶à¶¶ ඎà·à·à·à¶ à·à¶ à· à¶à¶»à¶± ඞà·à·à·à¶ºà·à¶žà· ඎදà·à¶°à¶à·à¶º ඞචඎදනඞ෠à·à·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ගà·à·, à¶à¶¶à¶à·\nඞà·à·à·à¶ºà·à¶žà· ඎදà·à¶°à¶à·à¶º ඞයà·à¶à·âරà·à·à·à·à·à¶§à· à·à·à¶±à·à¶©à·à·à· නඞà·, à¶à¶¶ "à·à·à¶±à·à¶©à·à·à·" චයදà·à¶žà· à¶à¶œ යà·à¶à·à¶º. ඞà·à·à·\nචනà·à¶à¶»à·à¶à¶ à·à¶±à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶œà· ඎà·à¶à·à¶¢ චයදà·à¶žà· à¶à·à¶»à·à¶ž à·à· à¶à·à¶œà¶Žà·à¶± ඞà·à·à·à¶ºà·à¶žà· ඎදà·à¶°à¶à· \nà·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° à¶à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶»à¶à·à¶»à·à¶žà¶à·:" + +#: lib/gettor/i18n.py:299 +msgid "How do I extract the file(s) you sent me?" +msgstr "ඞ෠à¶à·à·à· à¶à¶¶ à¶à·à· à¶à·à¶±à·à·(à¶à·à¶±à·) à¶à¶¯à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶ž à·à·à¶¯à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à·à¶¯?" + +#: lib/gettor/i18n.py:301 +msgid "QUESTION:" +msgstr "ඎà·âරà·à·à¶±à¶º:" + +#: lib/gettor/i18n.py:303 +msgid "ANSWER:" +msgstr "ඎà·à· à·à¶à·à¶»:" + +#: lib/gettor/i18n.py:305 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, but the package you requested (%s) is too large for your \n" +"provider to accept as an attachment. Try using another provider that allows \n" +"for larger email attachments. Or try one of the following mirrors:\n" +"\n" +" https://www.oignon.net/dist/torbrowser/%5Cn" +" https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/%5Cn" +" https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/" +msgstr "à·à¶žà·à·à¶±à·à¶±, නඞà·à¶à· à¶à¶¶ චයදà·à¶žà· à¶à¶œ ඎà·à¶à·à¶¢à¶º (%s) à¶à¶à· à·à·à·à·à¶œ \nà·à¶±à·à¶±à· à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà· à¶à¶º à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà¶à· ගà·à· ඎà·à· à·à¶à¶±à·à¶±à· à·à·à¶§à¶º. ඞà·à¶ž à·à·à·à·à¶œ à¶à¶žà·à¶«à·à¶žà· ඎà·à¶œà·à¶à¶±à·à¶±à· à·à·à¶±à¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶à· \nභà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶à¶à·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à·à· ඎà·à¶ à·à¶¯à·à¶±à· à¶à¶à¶à· භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±:\n\n https://www.oignon.net/dist/torbrowser/%5Cn https://tor.beme-it.de/dist/torbrowser/%5Cn https://www.torservers.net/mirrors/torproject.org/dist/torbrowser/"