commit 0220b50dc1c176048cce5959ebd4373b06a85267 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 24 16:47:42 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+bs.po | 18 +++++++++++++----- 1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+bs.po b/contents+bs.po index 31c14750d0..82e8810a08 100644 --- a/contents+bs.po +++ b/contents+bs.po @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Podrška"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Poslovi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" @@ -1317,11 +1317,13 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"Preuzmite Tor Browser i doživite pravo privatno pregledavanje bez praćenja, " +"nadzora ili cenzure."
#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9 #: templates/footer.html:35 msgid "Our mission:" -msgstr "" +msgstr "Naša misija:"
#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10 #: templates/footer.html:36 @@ -1331,16 +1333,20 @@ msgid "" "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" +"Unaprijediti ljudska prava i slobode stvaranjem i primjenom besplatnih open-" +"source tehnologija za anonimnost i privatnost, podržavajući njihovu " +"neograničenu dostupnost i upotrebu, te unaprijediti i popularizovati njihovo" +" znanstveno razumijevanje."
#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46 #: templates/footer.html:75 msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Pretplatite se na naš Newsletter"
#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47 #: templates/footer.html:76 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" +msgstr "Primajte mjesečne novosti i mogućnosti sa Tor Project:"
#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48 #: templates/footer.html:77 @@ -1354,6 +1360,8 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"Zaštitni znak, obavijesti o autorskim pravima i pravila za korištenje od " +"trećih strana mogu se pronaći u našoj stranici %(link_to_faq)s"
#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25 msgid "Menu"