commit ffe68173849066cb857aa8122b339b1d9540416e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jul 18 10:15:11 2013 +0000
Update translations for orbot --- values-fr/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+)
diff --git a/values-fr/strings.xml b/values-fr/strings.xml index c91d5c1..9aa8eff 100644 --- a/values-fr/strings.xml +++ b/values-fr/strings.xml @@ -129,13 +129,22 @@ <string name="pref_entrance_node">Nœuds d'entrée</string> <string name="pref_entrance_node_summary">Empreintes, pseudos, pays et adresses pour le premier saut</string> <string name="pref_entrance_node_dialog">Entrez les nœuds d'entrée</string> + <string name="pref_proxy_title">Proxy sortant (Optionnel)</string> <string name="pref_proxy_type_title">Type de proxy</string> <string name="pref_proxy_type_summary">Protocole à utiliser pour le serveur proxy : HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string> <string name="pref_proxy_type_dialog">Entrez le type de proxy</string> <string name="pref_proxy_host_title">Hôte du proxy</string> + <string name="pref_proxy_host_summary">Nom d'hôte du serveur proxy</string> <string name="pref_proxy_host_dialog">Entrez le nom d'hôte du proxy</string> <string name="pref_proxy_port_title">Port du proxy</string> + <string name="pref_proxy_port_summary">Port du serveur proxy</string> <string name="pref_proxy_port_dialog">Entrez le port du proxy</string> + <string name="pref_proxy_username_title">Nom d'utilisateur du proxy sortant</string> + <string name="pref_proxy_username_summary">Nom d'utilisateur du proxy (Optionnel)</string> + <string name="pref_proxy_username_dialog">Entrez le nom d'utilisateur du proxy</string> + <string name="pref_proxy_password_title">Mot de passe du proxy sortant</string> + <string name="pref_proxy_password_summary">Mot de passe du proxy (Optionnel)</string> + <string name="pref_proxy_password_dialog">Entrez le mot de passe du proxy</string> <string name="status">Statut</string> <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Configuration du proxy transparent global...</string> <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Configuration du proxy transparent par application...</string> @@ -216,4 +225,5 @@ <string name="wizard_locale_msg">Laisser aux défaut ou changer la langue actuel</string> <string name="powered_by">propulsé par le Projet Tor </string> <string name="btn_save_settings">Sauver les Paramètres</string> + <string name="no_internet_connection_tor">Pas de connexion Internet ; Tor est en veille...</string> </resources>