commit ea68a6f8f163c61852a72bcb650b6ab364934336 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 12 10:21:10 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+ca.po | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 3de7e1195..6c5be0919 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -139,6 +139,9 @@ msgid "" "Browser](https://www.torproject.org/download) and then using it to navigate " "to the blocked site will allow access." msgstr "" +"Normalment, descarregar el [Navegador " +"Tor](https://www.torproject.org/download) i utilitzar-lo per navegar per la " +"pàgina bloquejada permetrà accedir-la."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -151,6 +154,9 @@ msgid "" "circumvention options available, including [pluggable transports](https" "://tb-manual.torproject.org/transports/)." msgstr "" +"En llocs on hi ha una gran censura, tenim disponibles diverses opcions " +"d’elusió contra la censura, incloent [transports connectables](https://tb-" +"manual.torproject.org/ca/transports/)."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-2/ #: (content/faq/faq-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -6147,7 +6153,7 @@ msgstr "Subscriure's al nostre butlletí informatiu"
#: templates/footer.html:25 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "" +msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:"
#: templates/footer.html:26 msgid "Sign up"