commit a9497c90af59b8e43d4cc2bb3ea5f34604973059 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Feb 6 15:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 3495335a83..c510fe57ef 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -5166,6 +5166,11 @@ msgid "" "research, distribute it among participants, and answer their questions about" " how to fill it in if they have any." msgstr "" +"* დემოგრაფიული მონაცემები: მართალია ჩვენ არ ვინტერესდებით ჩვენი საზოგადოების" +" ცალკეული მახასიათებლებით, კი ან არა პასუხებით, მაგრამ უნდა ვიცოდეთ თქვენი " +"Tor-გადამზადება რამდენ ადამიანს შეეხო. უნდა წაიღოთ [ეს მასალები]() თან " +"კვლევისას, დაარიგოთ მონაწილეებში და გასცეთ პასუხი მათ კითხვებს, როგორ " +"შეავსონ."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -5177,6 +5182,12 @@ msgid "" "carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end " "the interview." msgstr "" +"* გასაუბრების მიმდინარეობა: მადლობა მოახსენეთ მონაწილეებს წვლილის შეტანის " +"სურვილისთვის და აუხსენით, რომ ჩვენ ვამოწმებთ პროგრამას და არა მათ. " +"გასაუბრება არ უნდა გაგრძელდეს 20 წუთზე მეტხანს, შეგიძლიათ ჩაიწეროთ, " +"სურვილისამებრ, თუმცა შეგიძლიათ ჩანიშვნები აკეთოთ ამობეჭდილ მასალაზე, რომელიც" +" თან გაქვთ (ან თქვენს კომპიუტერში). კვლავ გადაუხადეთ მადლობა მოხალისეს " +"მონაწილეობისთვის გასაუბრების დასასრულს."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body) @@ -5200,6 +5211,10 @@ msgid "" "channel #tor-ux and our [mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-" "bin/mailman/listinfo/ux)." msgstr "" +"ამ ყველაფრის მარტო გაკეთება არ მოგიწევთ – ჩვენ დაგეხმარებით შეხვედრებით, " +"სახელმძღვანელოებით, რჩევა-დარიგებებით, სურვილის შემთხვევაში. ნებისმიერ დროს " +"შეგიძლიათ შემოგვიერთდეთ ჩვენს IRC-არხზე #tor-ux და ჩვენი [ელფოსტის " +"ჯგუფში](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/ #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)