commit df43da9bc03b203e601d21d9bdb9375a2ec0570b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 30 12:18:48 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+de.po | 13 ++++++++++++- 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 80cd013e4..7df6e9073 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -221,6 +221,8 @@ msgid "" "These services use the special-use tld .onion (instead of " ".com,.net,.org,etc..) and are only accessible through the Tor network." msgstr "" +"Diese Dienste benutzen die besondere Top Level Domain .onion (an Stelle von " +".com, .net, .org, etc.) und sind nur über Tor erreichbar."
#: http//localhost/tbb/tbb-7/ (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.title) #: http//localhost/censorship/censorship-2/ @@ -238,7 +240,7 @@ msgstr "Speichert Tor Protokolle?" #: http//localhost/censorship/censorship-7/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "what-is-a-bridge" -msgstr "" +msgstr "was-ist-eine-bruecke"
#: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -264,6 +266,9 @@ msgid "" "After a few hours (to give it enough time to propagate), you can query Atlas" " to see whether your relay has successfully registered in the network." msgstr "" +"Nach einigen Stunden (wenn es Zeit hatte, sich bekannt zu machen), kannst du" +" auf der Metrics-Webseite nachsehen, ob sich dein Relay erfolgreich im " +"Netzwerk registriert hat."
#: http//localhost/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -271,6 +276,9 @@ msgid "" "For sharing files through Tor, <mark><a " "href="https://onionshare.org/%5C%22%3EOnionShare</a></mark> is a good option." msgstr "" +"Um Dateien über Tor zu teilen, <mark><a " +"href="https://onionshare.org/%5C%22%3EOnionShare</a></mark> ist eine gute " +"Möglichkeit."
#: http//localhost/operators/operators-7/ #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -313,6 +321,9 @@ msgid "" "* Look for a log entry in /var/log/syslog such as "Self-testing indicates " "your ORPort is reachable from the outside. Excellent."" msgstr "" +"* Suche nach Log-Einträgen in /var/log/syslog wie "Self-testing indicates " +"your ORPort is reachable from the outside. Excellent." (Dein ORPort scheint" +" von außerhalb erreichbar zu sein. Exzellent.)"
#: http//localhost/misc/misc-5/ #: (content/misc/misc-5/contents+en.lrquestion.title)