commit 323268a0c9c0fd7b043c3b02f340765c30b94198 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 16 19:45:04 2013 +0000
Update translations for gettor --- es/gettor.po | 6 +++--- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/gettor.po b/es/gettor.po index 32378c5..548626a 100644 --- a/es/gettor.po +++ b/es/gettor.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-16 18:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:43+0000\n" "Last-Translator: strel strelnic@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "" "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n" "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n" "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)" -msgstr "(Le pedimos disculpas si usted no solicitó este correo. Al provenir\nsu cuenta de correo electrónico de un servicio que no usa DKIM, le\nenviamos esta explicación breve de la situación, y luego ignoraremos\nesta dirección de correo durante el día siguiente, aproximadamente)" +msgstr "(Le pedimos disculpas si usted no solicitó este correo. Al situarse\nsu cuenta de correo electrónico en un servicio que no usa DKIM, le\nenviamos esta explicación breve de la situación, y luego ignoraremos\nesta dirección de correo durante el día siguiente, aproximadamente)"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:130 msgid "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Con el ejemplo obtendría la versión localizada al persa (farsi) del\np
#: lib/gettor/i18n.py:71 msgid " List of supported locales:" -msgstr "Lista de localizaciones soportadas:" +msgstr "Lista de regionalizaciones (locales) soportadas:"
#: lib/gettor/i18n.py:73 msgid "Here is a list of all available languages:"