commit 88a5831b11155a018483c9d95e0a6efb5897b820 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 1 04:17:35 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+zh-CN.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index d4c1c9bec2..e2e6e19d7e 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -19,6 +19,7 @@ # 忻然 李 2544304894@qq.com, 2020 # Runzhe Liang 18051080098@163.com, 2020 # Scott Rhodes starring169@gmail.com, 2020 +# Feng Zi admin@fengzi.ga, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-12-21 16:01+EST\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Scott Rhodes starring169@gmail.com, 2020\n" +"Last-Translator: Feng Zi admin@fengzi.ga, 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Tor 的rpm软件包管理器" #: https//support.torproject.org/abuse/ #: (content/abuse/contents+en.lrtopic.title) msgid "Abuse FAQ" -msgstr "" +msgstr "有关滥用的常见问题"
#: https//support.torproject.org/metrics/ #: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "一些拼写注解" #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus/ #: (content/glossary/antivirus/contents+en.lrword.translation) msgid "A few translation notes" -msgstr "" +msgstr "一些翻译说明"
#: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/ #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition) @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "[Tor 浏览器](../tor-browser)会在您关闭[会话](../session)后删 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term) msgid "Captcha" -msgstr "" +msgstr "验证码"
#: https//support.torproject.org/glossary/captcha/ #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition)