commit 8420594231de4734b6400e021c85bba4d4f7f212 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Oct 23 13:15:14 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 21 ++++++++++++++------- 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 9bb5672dc8..43bc402de7 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -17546,7 +17546,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to run a standalone Snowflake proxy" -msgstr "" +msgstr "كيفية تشغيل وكيل Snowflake المستقل"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -17554,6 +17554,8 @@ msgid "" "This guide will help you set up a standalone Snowflake proxy on a server to " "help censored users connect to the Tor network." msgstr "" +"سيساعدك هذا الدليل في إعداد وكيل Snowflake مستقل على خادم لمساعدة المستخدمين" +" الخاضعين للرقابة على الاتصال بشبكة Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -17567,7 +17569,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "Therefore, we especially recommend:" -msgstr "" +msgstr "لذلك، نوصي بشكل خاص:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -17587,12 +17589,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "There are several ways to setup and run a standalone snowflake proxy." -msgstr "" +msgstr "هناك عدة طرق لإعداد وتشغيل وكيل snowflake مستقل."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "### Docker setup" -msgstr "" +msgstr "### إعداد Docker "
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -17699,7 +17701,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "3. Build the Snowflake proxy." -msgstr "" +msgstr "3. بناء وكيل Snowflake."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -17714,7 +17716,7 @@ msgstr "go build" #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) msgid "4. Run the Snowflake proxy." -msgstr "" +msgstr "4. قم بتشغيل الوكيل Snowflake."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/ #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.body) @@ -19397,6 +19399,8 @@ msgid "" "Upgrading to the latest version of our image is as simple as pulling the " "latest version of the image running:" msgstr "" +"الترقية إلى أحدث إصدار من صورتنا بسيطة مثل سحب أحدث إصدار من الصورة قيد " +"التشغيل:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/ #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body) @@ -20119,16 +20123,19 @@ msgid "" "from your personal configuration as well as have manageable system " "permissions." msgstr "" +"ستحتاج أولاً إلى إنشاء حساب جديد للسماح لـ Tor بالعمل بمعزل عن تكوينك الشخصي" +" بالإضافة إلى الحصول على أذونات نظام يمكن إدارتها."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'." -msgstr "" +msgstr "1. للبدء، افتح لوحة التحكم الخاصة بك وحدد 'Accounts'."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body) msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'." msgstr "" +"2. في القائمة الموجودة على الجانب الأيسر، إختار 'Family & other people'."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/ #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)