commit 364f6a8f7ca3f24c5c60761594814ce7d8c089c5 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 17 16:19:31 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual_completed --- tr/tr.po | 28 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po index 4ae5e13c7..09bb850c8 100644 --- a/tr/tr.po +++ b/tr/tr.po @@ -1110,12 +1110,13 @@ msgid "" "operators, or to an outside observer. For this reason, Flash is disabled by " "default in Tor Browser, and enabling it is not recommended." msgstr "" -"Vimeo gibi video web siteleri, video içeriğini görüntülemek için Flash " -"Player eklentisini kullanır. Ne yazık ki, bu yazılım Tor Browser'dan " -"bağımsız olarak çalışır ve Tor Browser'ın vekil sunucu ayarlarına uyması " -"kolayca sağlanamaz. Bu nedenle gerçek konumunuzu ve IP adresinizi web sitesi" -" operatörlerine veya bir dış gözlemciye gösterebilir. Bu nedenle Flash, Tor " -"Browser'da varsayılan olarak devre dışıdır ve etkinleştirilmesi önerilmez." +"Vimeo gibi görüntü web siteleri, görüntü içeriğini görüntülemek için Flash " +"Player eklentisini kullanır. Maalesef, bu yazılım bağımsız olarak " +"çalıştığından Tor Browser vekil sunucu ayarlarına uyması kolayca sağlanamaz." +" Bu nedenle gerçek konumunuzu ve IP adresinizi web sitesi işletmecilerine ya" +" da bir dış gözlemciye açık edebilir. Bu nedenle Flash, varsayılan olarak " +"Tor Browser üzerinde devre dışı bırakılmıştır ve etkinleştirilmesi " +"önerilmez."
#: plugins.page:23 msgid "" @@ -1123,8 +1124,9 @@ msgid "" "methods that do not use Flash. These methods may be compatible with Tor " "Browser." msgstr "" -"Bazı video web siteleri (YouTube gibi), Flash kullanmayan alternatif video " -"yayınlama yöntemleri sunar. Bu yöntemler Tor Browser ile uyumlu olabilir." +"Bazı görüntü web siteleri (YouTube gibi), Flash kullanmayan alternatif " +"görüntü yayınlama yöntemleri sunar. Bu yöntemler Tor Browser ile uyumlu " +"olabilir."
#: plugins.page:31 msgid "JavaScript" @@ -1137,10 +1139,10 @@ msgid "" "Unfortunately, JavaScript can also enable attacks on the security of the " "browser, which might lead to deanonymization." msgstr "" -"JavaScript, web sitelerinin video, animasyon, ses ve durum çizelgesi gibi " -"etkileşimli öğeler sunmak için kullandığı bir programlama dilidir. Ne yazık " -"ki JavaScript, tarayıcı güvenliğine yönelik saldırıları da etkinleştirebilir" -" ve bu da kimlik bilgilerinin kaldırılmasına neden olabilir." +"JavaScript, web sitelerinin görüntü, animasyon, ses ve durum ilerlemesi gibi" +" etkileşimli ögeler sunmak için kullandığı bir programlama dilidir. " +"Maalesef, JavaScript tarayıcı güvenliğine yönelik saldırılar yapılmasına ve " +"kimliğinizin açığa çıkmasına neden olabilir."
#: plugins.page:39 msgid "" @@ -1214,7 +1216,7 @@ msgstr "" #: secure-connections.page:8 msgid "Learn how to protect your data using Tor Browser and HTTPS" msgstr "" -"Tor Browser ve HTTPS'yi kullanarak verilerinizi nasıl koruyacağınızı öğrenin" +"Tor Browser ve HTTPS kullanarak verilerinizi nasıl koruyacağınızı öğrenin"
#: secure-connections.page:12 msgid "Secure Connections"