commit a6e4a312964c486a67f145e7c26a98f591f1109c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Jun 23 08:45:49 2016 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- cs/cs.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/cs/cs.po b/cs/cs.po index dcb5fae..d18601f 100644 --- a/cs/cs.po +++ b/cs/cs.po @@ -6,16 +6,16 @@ # A5h8d0wf0x littleslyfoxie28@gmail.com, 2014 # Filip Hruska fhr@fhrnet.eu, 2013 # Pivoj, 2014 -# Jiří Vírava appukonrad@gmail.com, 2014 +# Jiří Vírava appukonrad@gmail.com, 2014,2016 # Radek Bensch inactive+Radog@transifex.com, 2013 -# Tomas Palik heidfeld@email.cz, 2015 +# Tomas Palik, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-05 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-28 05:23+0000\n" -"Last-Translator: Tomas Palik heidfeld@email.cz\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-23 08:43+0000\n" +"Last-Translator: Jiří Vírava appukonrad@gmail.com\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" msgstr "Pidgin profily a OTR klíčenka"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 -msgid "Claws Mail" -msgstr "Claws Mail" +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 -msgid "Claws Mail profiles and locally stored email" -msgstr "Claws Mail profily a místní uložené emaily" +msgid "Icedove profiles and locally stored email" +msgstr "Icedove profily a místní uložené emaily"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" @@ -128,71 +128,71 @@ msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Symbolický odkaz do $ HOME nalezne každý soubor nebo adresář v `dotfiles" adresáři"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Nastavení trvalého oddílu pro Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" msgstr "Chyba"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:344 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Zařízení %s už má trvalý oddíl."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:352 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Zařízení %s nemá dostatek nealokovaného místa."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Zařízení %s nemá trvalý oddíl."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Nelze smazat trvalý oddíl, zatímco je používán. Musíte restartovat Tails bez používání trvalého oddílu."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Trvalý oddíl není odemčen."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Trvalý oddíl není připojen."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Trvalý oddíl není čitelný. Problém s povolením nebo s vlastnictvím?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Trvalý oddíl nejde přepsat. Nebyl připojen pouze pro čtení?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails běží ze zařízení %s, které není USB / SDIO."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Zařízení %s je optické."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "Zařízení %s nebylo pomocí Tails instaleru vytvořeno."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Průvodce tvorby trvalého oddílu dokončil svou činnost."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:671 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -244,32 +244,33 @@ msgstr "Heslo nesmí být prázdné" msgid "Passphrases do not match" msgstr "Hesla se neshodují"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:95 msgid "Failed" msgstr "Selhani"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "Mounting Tails persistence partition." msgstr "Připojování trvalého oddílu Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." msgstr "Trvalý oddíl Tails bude připojen."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." msgstr "Opravuji oprávnění na stálém svazku."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." msgstr "Oprávnění na stálém svazku budou opravena."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320 msgid "Creating..." msgstr "Vytváření..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323 msgid "Creating the persistent volume..." msgstr "Vytváření trvalého oddílu."
@@ -319,10 +320,10 @@ msgstr "Trvalý oddíl %s (%s), na <b>%s %s</b> zařízení bude smazán." msgid "Delete" msgstr "Smazat"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:111 msgid "Deleting..." msgstr "Mazání..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:114 msgid "Deleting the persistent volume..." msgstr "Mazání trvalého oddílu..."