commit 5ff02d53de3b05b1ba6d5f8c2491ad8722f58824 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 6 14:24:21 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed --- contents+es.po | 62 +++++++++++++++++++++++-------------------------------- contents+fr.po | 60 ++++++++++++++++++++++------------------------------- contents+pt-BR.po | 54 ++++++++++++++++++++++++------------------------ contents+tr.po | 57 +++++++++++++++++++++----------------------------- contents.pot | 54 +++++++++++++++++++++++------------------------- 5 files changed, 128 insertions(+), 159 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index eb5e7d889..e6233f97a 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -1,7 +1,6 @@ # Translators: # Edward Navarro, 2019 # Martus Translations translations@martus.org, 2019 -# Zuhualime Akoochimoya, 2019 # sim, 2019 # David Figuera dfb@fastmail.com, 2019 # eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2019 @@ -10,14 +9,15 @@ # IDRASSI Mounir mounir.idrassi@idrix.fr, 2019 # Carlos Guerra contacto@guerracarlos.com, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Zuhualime Akoochimoya, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,18 +55,6 @@ msgstr "" " del software libre y las redes abiertas. [Conoce nuestro " "equipo](about/people)"
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." -msgstr "El rastreo, la vigilancia y la censura están muy extendidos en línea." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Take back the internet with Tor. Donate now." -msgstr "Recupera Internet con Tor. Dona ahora." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." -msgstr "Dona hoy, y Mozilla igualará tu donación." - #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" @@ -235,14 +223,10 @@ msgstr "Descargar Tor Browser en tu idioma" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to " +"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to " "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"Queremos que todos puedan disfrutar del Navegador Tor en su propio idioma. " -"Tor ahora está disponible en 30 idiomas diferentes, y estamos trabajando " -"para agregar más. ¿Quieres ayudarnos a traducir? [Mira " -"aquí](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) @@ -780,6 +764,10 @@ msgstr "Preguntas frecuentes relativas a la marca comercial Tor" msgid "Close banner" msgstr "Cerrar banner"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10 +msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." +msgstr "El rastreo, la vigilancia y la censura están muy extendidos en línea." + #: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" msgstr "RECUPEREMOS INTERNET CON TOR" @@ -788,6 +776,10 @@ msgstr "RECUPEREMOS INTERNET CON TOR" msgid "DONATE NOW" msgstr "DONA AHORA"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19 +msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." +msgstr "Dona hoy, y Mozilla igualará tu donación." + #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 @@ -1054,16 +1046,12 @@ msgstr "Reportar un problema de seguridad." msgid "" "If you've found a security issue in one of our projects or in our " "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " -"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our " -"<a href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank"> bug bounty " -"program.</a>" +"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" +msgstr "" + +#: templates/contact.html:80 +msgid "bug bounty program." msgstr "" -"Si has encontrado un problema de seguridad en uno de nuestros proyectos o en" -" nuestra infraestructura, por favor envía un correo electrónico a tor-" -"security@lists.torproject.org. Si has encontrado un problema de seguridad en" -" Tor o Tor Browser también lo puedes agregar a nuestro <a " -"href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank">programa de bug " -"bounty</a>."
#: templates/contact.html:80 msgid "" @@ -1109,12 +1097,6 @@ msgstr "Protégete del rastreo, la vigilancia y la censura." msgid "Download .apk" msgstr "Descargar .apk"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24 -#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30 -#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 -msgid "sig" -msgstr "firma" - #: templates/download-android.html:32 msgid "Go to Google Play" msgstr "Ir a Google Play" @@ -1163,6 +1145,10 @@ msgstr "Código fuente de Tor" msgid "Version" msgstr "Versión"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 +msgid "sig" +msgstr "firma" + #: templates/download-tor.html:37 msgid "Windows Expert Bundle" msgstr "Paquete Windows para Expertos (Windows Expert Bundle)" @@ -1175,7 +1161,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, y Windows 98SE" msgid "Contains just Tor and nothing else." msgstr "Contiene sólo Tor y nada más."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7 +#: templates/download.html:5 +msgid "Get Connected" +msgstr "" + +#: templates/download.html:7 msgid "Get connected" msgstr "Conéctate"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 80fcef06a..b09d16b39 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" "Last-Translator: AO ao@localizationlab.org, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" @@ -56,19 +56,6 @@ msgstr "" " logiciels gratuits et à des réseaux ouverts. [Rencontrez notre " "équipe](about/people)."
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." -msgstr "" -"Le pistage, la surveillance et la censure sont très répandus sur Internet." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Take back the internet with Tor. Donate now." -msgstr "Avec Tor, réappropriez-vous Internet. Faites un don maintenant." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." -msgstr "Faites un don aujourd’hui et Mozilla fera un don équivalent." - #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" @@ -239,14 +226,10 @@ msgstr "Télécharger le Navigateur Tor dans votre langue" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to " +"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to " "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"Nous souhaitons que chacun puisse profiter du Navigateur Tor dans sa propre " -"langue. Le Navigateur Tor est actuellement proposé en 30 langues différentes" -" et nous efforçons d’en ajouter d’autres. Désirez-vous nous aider à traduire" -" ? [Visitez cette page](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) @@ -805,6 +788,11 @@ msgstr "Questions fréquentes sur la marque de commerce de Tor" msgid "Close banner" msgstr "Fermer la bannière"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10 +msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." +msgstr "" +"Le pistage, la surveillance et la censure sont très répandus sur Internet." + #: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" msgstr "AVEC TOR, RÉAPPROPRIEZ-VOUS INTERNET" @@ -813,6 +801,10 @@ msgstr "AVEC TOR, RÉAPPROPRIEZ-VOUS INTERNET" msgid "DONATE NOW" msgstr "FAIRE UN DON MAINTENANT"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19 +msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." +msgstr "Faites un don aujourd’hui et Mozilla fera un don équivalent." + #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 @@ -1082,16 +1074,12 @@ msgstr "Signaler un problème de sécurité." msgid "" "If you've found a security issue in one of our projects or in our " "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " -"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our " -"<a href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank"> bug bounty " -"program.</a>" +"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" +msgstr "" + +#: templates/contact.html:80 +msgid "bug bounty program." msgstr "" -"Si vous avez trouvé un problème de sécurité dans l’un de nos projets ou dans" -" notre infrastructure, veuillez envoyer un courriel à tor-" -"security@lists.torproject.org. Si vous avez trouvé un bogue de sécurité dans" -" Tor ou dans le Navigateur Tor, n’hésitez pas à le soumettre pour notre <a " -"href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank">programme de " -"prime aux bogues</a> (site en anglais)."
#: templates/contact.html:80 msgid "" @@ -1138,12 +1126,6 @@ msgstr "Protégez-vous contre le pistage, la surveillance et la censure." msgid "Download .apk" msgstr "Téléchargez le .apk"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24 -#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30 -#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 -msgid "sig" -msgstr "sig" - #: templates/download-android.html:32 msgid "Go to Google Play" msgstr "Aller sur Google Play" @@ -1194,6 +1176,10 @@ msgstr "Source Tor" msgid "Version" msgstr "Version"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 +msgid "sig" +msgstr "sig" + #: templates/download-tor.html:37 msgid "Windows Expert Bundle" msgstr "Offre groupée Expert Windows" @@ -1206,7 +1192,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, et Windows 98SE" msgid "Contains just Tor and nothing else." msgstr "Ne comprend que Tor et rien d’autre."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7 +#: templates/download.html:5 +msgid "Get Connected" +msgstr "" + +#: templates/download.html:7 msgid "Get connected" msgstr "Se connecter"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index fafa5cc64..0dbdbb2bd 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -4,11 +4,9 @@ # Gutem gutemhc@gmail.com, 2019 # Hildeberto Abreu Magalhães hildeberto@gmail.com, 2019 # Anna e só contraexemplos@gmail.com, 2019 -# Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2019 # Danihells dcdcampos75@gmail.com, 2019 # Gus, 2019 # Greg Strider gboufleur@gmail.com, 2019 -# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2019 # erinm, 2019 # blueboy, 2019 # IDRASSI Mounir mounir.idrassi@idrix.fr, 2019 @@ -17,14 +15,16 @@ # Emma Peel, 2019 # m tk, 2019 # Communia ameaneantie@riseup.net, 2019 +# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2019 +# Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net, 2019\n" +"Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,18 +66,6 @@ msgstr "" "privacidade online por meio de software livre e redes abertas. [Conheça " "nossa equipe](about/people)."
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." -msgstr "Rastreamento, vigilância e censura são comuns on-line." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Take back the internet with Tor. Donate now." -msgstr "Recupere a Internet com o Tor. Doe agora." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." -msgstr "Doe hoje, e a Mozilla duplicará a sua doação." - #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" @@ -235,7 +223,7 @@ msgstr "Baixar Navegador Tor no seu idioma" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to " +"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to " "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" @@ -691,6 +679,10 @@ msgstr "" msgid "Close banner" msgstr "Fechar o banner"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10 +msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." +msgstr "Rastreamento, vigilância e censura são comuns on-line." + #: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" msgstr "" @@ -699,6 +691,10 @@ msgstr "" msgid "DONATE NOW" msgstr "DOE AGORA"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19 +msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." +msgstr "Doe hoje, e a Mozilla duplicará a sua doação." + #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 @@ -936,9 +932,11 @@ msgstr "" msgid "" "If you've found a security issue in one of our projects or in our " "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " -"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our " -"<a href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank"> bug bounty " -"program.</a>" +"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" +msgstr "" + +#: templates/contact.html:80 +msgid "bug bounty program." msgstr ""
#: templates/contact.html:80 @@ -984,12 +982,6 @@ msgstr "" msgid "Download .apk" msgstr ""
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24 -#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30 -#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 -msgid "sig" -msgstr "" - #: templates/download-android.html:32 msgid "Go to Google Play" msgstr "" @@ -1038,6 +1030,10 @@ msgstr "" msgid "Version" msgstr "Versão"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 +msgid "sig" +msgstr "" + #: templates/download-tor.html:37 msgid "Windows Expert Bundle" msgstr "" @@ -1050,7 +1046,11 @@ msgstr "" msgid "Contains just Tor and nothing else." msgstr ""
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7 +#: templates/download.html:5 +msgid "Get Connected" +msgstr "" + +#: templates/download.html:7 msgid "Get connected" msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 797928d74..0d10450cd 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" @@ -55,18 +55,6 @@ msgstr "" "Ücretsiz yazılımlar ve açık ağlar sağlayarak insan haklarını geliştiriyoruz ve çevrimiçi kişisel gizliliğinizi koruyoruz.\n" "[Ekibimizle tanışın](about/people)"
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." -msgstr "Çevrimiçi izleme, gözetim ve sansür uygulamaları yaygındır." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Take back the internet with Tor. Donate now." -msgstr "Tor ile İnternetinizi geri alın. Şimdi destek olun." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." -msgstr "Bugün yaptığınız her bağış kadar Mozilla da bağış yapacak." - #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" @@ -237,14 +225,10 @@ msgstr "Kendi dilinizdeki Tor Browser uygulamasını indirin" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to " +"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to " "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma keyfini yaşamasını " -"istiyoruz. Tor Browser bugün 30 farklı dilde sunuluyor ve daha fazlasını " -"eklemek için çalışıyoruz. Çevirilere yardımcı olmak isterseniz [buraya " -"bakabilirsiniz](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) @@ -779,6 +763,10 @@ msgstr "Tor Markası Hakkında Sık Sorulan Sorular" msgid "Close banner" msgstr "Afişi kaldır"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10 +msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." +msgstr "Çevrimiçi izleme, gözetim ve sansür uygulamaları yaygındır." + #: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" msgstr "TOR KULLANIN İNTERNETİ GERİ ALIN" @@ -787,6 +775,10 @@ msgstr "TOR KULLANIN İNTERNETİ GERİ ALIN" msgid "DONATE NOW" msgstr "BAĞIŞ YAPIN"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19 +msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." +msgstr "Bugün yaptığınız her bağış kadar Mozilla da bağış yapacak." + #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 @@ -1052,15 +1044,12 @@ msgstr "Bir güvenlik sorununu bildirin." msgid "" "If you've found a security issue in one of our projects or in our " "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " -"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our " -"<a href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank"> bug bounty " -"program.</a>" +"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" +msgstr "" + +#: templates/contact.html:80 +msgid "bug bounty program." msgstr "" -"Projelerimizden birinde ya da altyapımızda bir güvenlik sorunu bulursanız, " -"lütfen tor-security@lists.torproject.org adresine e-posta ile bildirin. Tor " -"ya da Tor Browser uygulamasında bir güvenlik sorunu bulursanız, bu sorunu <a" -" href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank">ödüllü hata " -"bulma programımıza</a> bildirebilirsiniz."
#: templates/contact.html:80 msgid "" @@ -1105,12 +1094,6 @@ msgstr "Kendinizi ağın izlenmesine, gözetlenmesine ve sansüre karşı koruyu msgid "Download .apk" msgstr ".apk Dosyasını İndirin"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24 -#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30 -#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 -msgid "sig" -msgstr "imza" - #: templates/download-android.html:32 msgid "Go to Google Play" msgstr "Google Play Uygulamasına Gidin" @@ -1159,6 +1142,10 @@ msgstr "Tor Kaynağı" msgid "Version" msgstr "Sürüm"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 +msgid "sig" +msgstr "imza" + #: templates/download-tor.html:37 msgid "Windows Expert Bundle" msgstr "Windows Uzmanı Paketi" @@ -1171,7 +1158,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME ve Windows 98SE" msgid "Contains just Tor and nothing else." msgstr "Tor dışında başka bir şey içermez."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7 +#: templates/download.html:5 +msgid "Get Connected" +msgstr "" + +#: templates/download.html:7 msgid "Get connected" msgstr " Bağlantı kurun"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot index c96e4c0de..63ccd0ee0 100644 --- a/contents.pot +++ b/contents.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-29 10:45+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-06 14:56+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" "Language-Team: en LL@li.org\n" @@ -42,18 +42,6 @@ msgstr "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)."
-#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." -msgstr "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Take back the internet with Tor. Donate now." -msgstr "Take back the internet with Tor. Donate now." - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." -msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation." - #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" @@ -220,12 +208,12 @@ msgstr "Download Tor Browser in your language" #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to " +"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to " "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" "We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor " -"Browser is now available in 30 different languages, and we are working to " +"Browser is now available in 32 different languages, and we are working to " "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)"
@@ -749,6 +737,10 @@ msgstr "Tor Trademark Frequently Asked Questions" msgid "Close banner" msgstr "Close banner"
+#: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10 +msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." +msgstr "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online." + #: lego/templates/banner.html:14 templates/banner.html:14 msgid "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" msgstr "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" @@ -757,6 +749,10 @@ msgstr "TAKE BACK THE INTERNET WITH TOR" msgid "DONATE NOW" msgstr "DONATE NOW"
+#: lego/templates/banner.html:19 templates/banner.html:19 +msgid "Give today, and Mozilla will match your donation." +msgstr "Give today, and Mozilla will match your donation." + #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:74 templates/footer.html:9 #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 @@ -1014,15 +1010,15 @@ msgstr "Report a security issue." msgid "" "If you've found a security issue in one of our projects or in our " "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " -"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our " -"<a href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank"> bug bounty " -"program.</a>" +"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" msgstr "" "If you've found a security issue in one of our projects or in our " "infrastructure, please email tor-security@lists.torproject.org. If you've " -"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our " -"<a href="https://hackerone.com/torproject%5C" target="_blank"> bug bounty " -"program.</a>" +"found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our" + +#: templates/contact.html:80 +msgid "bug bounty program." +msgstr "bug bounty program."
#: templates/contact.html:80 msgid "" @@ -1067,12 +1063,6 @@ msgstr "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." msgid "Download .apk" msgstr "Download .apk"
-#: templates/download-android.html:21 templates/download-android.html:24 -#: templates/download-android.html:27 templates/download-android.html:30 -#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 -msgid "sig" -msgstr "sig" - #: templates/download-android.html:32 msgid "Go to Google Play" msgstr "Go to Google Play" @@ -1121,6 +1111,10 @@ msgstr "Tor Source" msgid "Version" msgstr "Version"
+#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 +msgid "sig" +msgstr "sig" + #: templates/download-tor.html:37 msgid "Windows Expert Bundle" msgstr "Windows Expert Bundle" @@ -1133,7 +1127,11 @@ msgstr "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE" msgid "Contains just Tor and nothing else." msgstr "Contains just Tor and nothing else."
-#: templates/download.html:5 templates/download.html:7 +#: templates/download.html:5 +msgid "Get Connected" +msgstr "Get Connected" + +#: templates/download.html:7 msgid "Get connected" msgstr "Get connected"