
commit ddc041f07f647f84f2b5086da2379741bb0b3393 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat May 8 21:17:23 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck --- my/torcheck.po | 25 +++++++++++++------------ 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/my/torcheck.po b/my/torcheck.po index 9fd52af2fe..71e234f6f0 100644 --- a/my/torcheck.po +++ b/my/torcheck.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Translators: # Emma Peel, 2021 # 9dbfdf86bd952758642d51c44dd7a9ba_5a11089 <36683c9dbea49936293c1f7a98a2e946_2821>, 2011 +# Tun Tun Aung <tuntunaung@codingclassroom.org>, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-02 07:23+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-08 21:03+0000\n" +"Last-Translator: Tun Tun Aung <tuntunaung@codingclassroom.org>\n" "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "Tor ကို လုံလုံခြုံခြုံ သုံးစွဲနည်းနဲ့ ပါတ်သက်ပြီး နောက်ထပ် အချက်အလက်များကို <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor ကွန်ရက် စာမျက်နှာ</a> တွင် လေ့လာပါ။ ယခု သင်သည် အင်တာနက်ကို လူသူမသိအောင် လွတ်လွတ်လပ်လပ် သုံးစွဲနိုင်ပါပြီ။" msgid "There is a security update available for Tor Browser." -msgstr "" +msgstr "Tor ဘရောက်ဇာရဲ့ လုံခြုံရေးအတွက် အသစ်ပြောင်းလဲမှုကို ရရှိနိုင်ပါတယ်။" msgid "" "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the " @@ -52,10 +53,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: " msgstr "သင့် IP လိပ်စာ မြင်တွေ့ရမည့် ပုံစံ -" msgid "This page is also available in the following languages:" -msgstr "" +msgstr "ဒီစာမျက်နှာကို အောက်ပါဘာသာစကားများဖြင့်လည်း ရရှိနိုင်ပါတယ် -" msgid "For more information about this exit relay, see:" -msgstr "" +msgstr "နောက်ဆုံးထွက်ပေါက်အကြောင်းကို ပိုမိုသိရန်ရန်၊ ကြည့်ပါ - " msgid "" "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, " @@ -63,25 +64,25 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Learn More »" -msgstr "" +msgstr "ထပ်မံလေ့လာရန် & raquo;" msgid "Go" msgstr "သွားရန်" msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor ကို ထောက်ပံ့ဖို့ လှူဒါန်းပါ" msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "" +msgstr "Tor မေးခွန်းနှင့်အဖြေများ ဆိုက်" msgid "Volunteer" -msgstr "" +msgstr "စေတနာ့ဝန်ထမ်း" msgid "JavaScript is enabled." -msgstr "" +msgstr "JavaScript ကိုဖွင့်ထားတယ်။" msgid "JavaScript is disabled." -msgstr "" +msgstr "JavaScript ကိုပိတ်ထားတယ်။ " msgid "However, it does not appear to be Tor Browser." msgstr "" @@ -90,7 +91,7 @@ msgid "Run a Relay" msgstr "" msgid "Stay Anonymous" -msgstr "" +msgstr "သင့်အမည်ကို ဖုန်းကွယ်ထားပါ" msgid "Relay Search" msgstr ""