commit 0761d2e814f5301fc4bc462bd236696be6390052 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 15 12:16:05 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- da/da.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ es/es.po | 8 +++---- 2 files changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po index a3e2b51..643f123 100644 --- a/da/da.po +++ b/da/da.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" -"POT-Creation-Date: 2013-09-29 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-03 09:20+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-07 16:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:50+0000\n" "Last-Translator: andersd andersd@riseup.net\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -116,77 +116,71 @@ msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Symlink ind i $HOME alle filer eller mapper fra 'dotfiles' mappen"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:257 -msgid "" -"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'" -" option?" -msgstr "Enheden Tails kører fra 'kan ikke findes'. Brugte de 'toram' indstillingen?" - -#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:276 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Setup Tails vedholdende volume"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:420 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:331 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "Enheden %s har allerede et vedholdende volume."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:428 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "Enheden %s kunne ikke finde nok uallokeret plads."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:436 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "Enheden %s har ikke noget vedholdende volume."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Kan ikke slette det vedholdende volume i brug. De bør genstarte Tails uden vedholdenhed."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:461 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:372 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "Vedholdenhed volume er ikke låst."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:466 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:377 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "Vedholdenhed volume er ikke mounted."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:471 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:382 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "Vedholdenhed volumet er ikke læstbart. Rettigheder eller ejerskabs problemer?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:476 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "Vedholdenhed volumet er ikke skrivbart. Var det muligvis mounted som skrivebeskyttet?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:485 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:396 #, perl-format -msgid "Tails is running from non-USB device %s." -msgstr "Tails kører fra ikke-USB enhed %s." +msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." +msgstr "Tails kører fra ikke-USB / ikke-SDIO enheden %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "Enheden %s er optisk."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails USB installer." msgstr "Enheden %s var ikke lavet ved brug af Tails USB installeren."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:532 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444 msgid "Error" msgstr "Fejl"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:839 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Vedholdenhed guiden - Færdig"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:842 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:683 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" @@ -239,7 +233,7 @@ msgid "Passphrases do not match" msgstr "Kodeordene passer ikke"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262 -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:123 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129 msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes"
@@ -251,39 +245,47 @@ msgstr "Mounter Tails vedholdenheds partitionen." msgid "The Tails persistence partition will be mounted." msgstr "Tails vedholdenheds partitionen vil blive mounted."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:296 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 +msgid "Correcting permissions of the persistent volume." +msgstr "Korrigerer tilladelserne på den permanente partition." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 +msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." +msgstr "Tilladelserne på den permanente partition vil blive korrigerede." + +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308 msgid "Creating..." msgstr "Opretter..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:299 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311 msgid "Creating the persistent volume..." msgstr "Opretter vedholdenheds volumet..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:55 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:61 msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration" msgstr "Vedholdenheds guiden - Vedholdenheds volume konfiguration"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:58 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64 msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume" msgstr "Specificér de filer der skal gemmes i vedholdenheds volumet"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model -#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:62 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68 #, perl-format msgid "" "The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the" " <b>%s %s</b> device." msgstr "De valgte filer vil blive gemt i den krypterede partition %s (%s), på <b>%s %s</b> enheden."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74 msgid "Save" msgstr "Gem"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:137 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143 msgid "Saving..." msgstr "Gemmer.."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146 msgid "Saving persistence configuration..." msgstr "Gemmer vedholdenheds konfigurationen.."
diff --git a/es/es.po b/es/es.po index 381b6ce..6996e02 100644 --- a/es/es.po +++ b/es/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-07 16:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-15 12:13+0000\n" "Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Listas descargadas por APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "Dotfiles" -msgstr "Dotfiles Ficheros de configuración (.fichero)" +msgstr "Dotfiles (formato de '.ficheros' de configuración)"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" -msgstr "Crear enlaces simbólicos ('symlink') en $HOME para todos los ficheros o carpetas en la carpeta 'dotfiles' (.ficheros_de_configuración)" +msgstr "Crear enlaces simbólicos ('symlink') en $HOME para todos los ficheros o carpetas en la carpeta 'dotfiles' (formato de '.ficheros' de configuración)"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227 msgid "Setup Tails persistent volume" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "El volumen persistente no se pudo leer. ¿Problemas de permisos o de pro
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" -msgstr "El volumen persistente no se puede escribir. ¿Está quizá montado en modo sólo-lectura (read-only)?" +msgstr "El volumen persistente no se pudo escribir. ¿Está quizá montado en modo sólo-lectura (read-only)?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:396 #, perl-format