commit 94237022611376212b01580c442b73b2af7d1445 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Aug 6 20:15:22 2018 +0000
Update translations for whisperback --- he/he.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po index 402db48f7..0b92ff449 100644 --- a/he/he.po +++ b/he/he.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Elifelet arab.with.nargila@gmail.com, 2013 -# ION, 2017 +# ION, 2017-2018 # Kunda, 2014 # yael gogol yaelgogol@gmail.com, 2012 msgid "" @@ -12,14 +12,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-06 20:07+0000\n" "Last-Translator: ION\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. XXX use a better exception #: ../whisperBack/whisperback.py:56 @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "" "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n" "\n" "Do you want to save the bug report to a file?" -msgstr "דיווח התקל לא היה יכול להישלח, כנראה עקב בעיות רשת. \n\nכמעקף, אתה יכול לשמור את דיווח התקל כקובץ בכונן USB ולנסות לשלוח לנו אותו ב-%s מחשבון הדוא"ל שלך ע"י שימוש במערכת אחרת. שים לב שדיווח התקל שלך לא יהיה אלמוני בעשייתך זאת אלא אם כן תנקוט בצעדים נוספים בעצמך (למשל שימוש ב-Tor עם חשבון דוא"ל חד-פעמי).\n\nהאם אתה רוצה לשמור את דיווח התקל בקובץ?" +msgstr "דיווח התקל לא היה יכול להישלח, כנראה עקב בעיות רשת. \n\nכמעקף, אתה יכול לשמור את דיווח התקל כקובץ בכונן USB ולנסות לשלוח לנו אותו ב-%s מחשבון הדוא"ל שלך ע"י שימוש במערכת אחרת. שים לב שדיווח התקל שלך לא יהיה אלמוני בעשייתך זאת אלא אם כן תנקוט בצעדים נוספים בעצמך (למשל שימוש ב-Tor עם חשבון דוא"ל חד־פעמי).\n\nהאם אתה רוצה לשמור את דיווח התקל בקובץ?"
#: ../whisperBack/gui.py:383 ../data/whisperback.ui.h:21 msgid "WhisperBack" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" -msgstr "WhisperBack - שלח משוב בדוא"ל מוצפן\nזכויות יוצרים (C) 2009-2012 מפתחי Tails tails@boum.org\n\nתוכנית זו היא תוכנה חינמית; אתה יכול להפיץ מחדש ו/או לשנות אותה\nתחת התנאים של GNU רשיון ציבורי כללי כפי שפורסמה ע"י\nFree Software Foundation; או גרסה 3 של הרשיון, או (לבחירתך) כל גרסה מאוחרת יותר שהיא.\n\nתוכנית זו מופצת בתקווה שהיא תהיה שימושית, אבל ללא כל אחריות; אפילו\nללא האחריות המרומזת של סחירות או כשירות למטרה מסוימת.\nראה את GNU רשיון ציבורי כללי לפרטים נוספים. \n\nהיית אמור לקבל עותק של GNU רשיון ציבורי כללי ביחד עם תוכנית זו. אם\nלא, ראה http://www.gnu.org/licenses/.\n" +msgstr "WhisperBack - שלח משוב בדוא"ל מוצפן\nזכויות יוצרים (C) 2009-2012 מפתחי Tails tails@boum.org\n\nתוכנית זו היא תוכנה חינמית; אתה יכול להפיץ מחדש ו/או לשנות אותה\nתחת התנאים של GNU רשיון ציבורי כללי כפי שפורסמה ע"י\nFree Software Foundation; או גרסה 3 של הרשיון, או (לבחירתך) כל גרסה מאוחרת יותר שהיא.\n\nתוכנית זו מופצת בתקווה שהיא תהיה שימושית, אבל ללא כל אחריות; אפילו\nללא האחריות המרומזת של סחירות או כשירות למטרה מסוימת.\nראה את GNU רשיון ציבורי כללי לפרטים נוספים. \n\nהיית אמור לקבל עותק של GNU רשיון ציבורי כללי ביחד עם תוכנית זו. במקרה\nשלא, ראה http://www.gnu.org/licenses/.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20 msgid ""