commit 0aee52bb3d012ec2e5d3723959582b4d1d8b2599 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 24 12:45:26 2015 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed --- hr_HR/hr_HR.po | 22 +++++++++++++++------- pt_BR/pt_BR.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ zh_CN/zh_CN.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 3 files changed, 78 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po index aef9461..ef106c3 100644 --- a/hr_HR/hr_HR.po +++ b/hr_HR/hr_HR.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-16 12:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 12:29+0000\n" "Last-Translator: skiddiep lyricaltumor@gmail.com\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,26 +93,34 @@ msgid "Printers configuration" msgstr "Postavke pisača"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +msgid "Bitcoin client" +msgstr "Bitcoin klijent" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" +msgstr "Electrum bitcoin lisnica i postavke" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT paketi"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Paketi preuzeti od strane APT‑a"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT popisi"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Popisi preuzeti od strane APT‑a"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Dotfiles"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Simbolički poveži svaku datoteku ili direktorij pronađen u 'dotfiles' direktoriju u $HOME" diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po index 83e3315..988d6d1 100644 --- a/pt_BR/pt_BR.po +++ b/pt_BR/pt_BR.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Communia ameaneantie@riseup.net, 2013-2014 +# Communia ameaneantie@riseup.net, 2013-2015 # Bruno Geronimo bruuh@outlook.com, 2012 # carlo giusepe tadei valente sasaki carlo.gt.valente@gmail.com, 2014 # Communia ameaneantie@riseup.net, 2013 # Eduardo Bonsi, 2013 # Bruno Geronimo bruuh@outlook.com, 2012 -# possatti lucas.c.possatti+transifex@gmail.com, 2014 +# Lucas Possatti, 2014 # Rafael Martins rafaelmartinsrm@gmail.com, 2012 # Nicole calderari nicole_calderari@hotmail.com, 2013 # radamantys seh radamantys158@gmail.com, 2013 @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-18 05:00+0000\n" -"Last-Translator: possatti lucas.c.possatti+transifex@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 12:31+0000\n" +"Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,26 +102,34 @@ msgid "Printers configuration" msgstr "Configuração das impressoras"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +msgid "Bitcoin client" +msgstr "Cliente Bitcoin" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" +msgstr "Configuração et carteira de bitcoin Electrum" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "Pacotes APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "Pacotes baixados pelo APT (Advanced Packaging Tool)"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "Listas APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "Listas baixadas pelo APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr "Arquivos de configuração (Dotfiles)"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "Criar um link em $HOME para todos os arquivos ou diretórios encontrados no diretório `dotfiles`" @@ -130,67 +138,67 @@ msgstr "Criar um link em $HOME para todos os arquivos ou diretórios encontrados msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "Configurar o volume persistente do Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 msgid "Error" msgstr "Erro"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "O dispositivo %s já possui um volume persistente."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "O dispositivo %s não possui espaço livre suficiente."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "O dispositivo %s não possui nenhum volume persistente."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "Não é possível suprimir o volume persistente durante o seu uso. Reinicie Tails sem o volume persistente."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "O volume persistente não foi desbloqueado."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "O volume persistente não foi montado."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "O volume persistente é ilegível. Há problemas de permissão ou de propriedade?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "O volume persistente não é gravável. É possível que ele tenha sido montado com a opção "somente leitura"?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "O Tails está sendo executado em um dispositivo que não é USB /SDIO %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "O dispositivo %s é óptico."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "O dispositivo %s não foi criado usando o Instalador Tails."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "Assistente do volume persistente - Terminou"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n" diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po index dfa9604..9cf899c 100644 --- a/zh_CN/zh_CN.po +++ b/zh_CN/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ # leungsookfan leung.sookfan@riseup.net, 2014 # Sanya chang 408070986@qq.com, 2013 # Xiaolan xiaolan65535@gmail.com, 2014 -# YF yfdyh000@gmail.com, 2014 +# YF yfdyh000@gmail.com, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-10 09:40+0000\n" -"Last-Translator: leungsookfan leung.sookfan@riseup.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-23 13:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 12:27+0000\n" +"Last-Translator: YF yfdyh000@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,26 +96,34 @@ msgid "Printers configuration" msgstr "打印机配置"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 +msgid "Bitcoin client" +msgstr "比特币客户端" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration" +msgstr "Electrum 的比特币钱包和配置" + +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 msgid "APT Packages" msgstr "APT 软件包"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "Packages downloaded by APT" msgstr "APT 下载的软件包"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" msgstr "APT 列表"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" msgstr "APT 下载的软件包列表"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" msgstr ".用户配置文件"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 +#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:170 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" msgstr "连入 $HOME 的符号链接,'.'开头目录中的所有文件和文件夹" @@ -124,67 +132,67 @@ msgstr "连入 $HOME 的符号链接,'.'开头目录中的所有文件和文 msgid "Setup Tails persistent volume" msgstr "设置 Tails 持久卷"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:452 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:307 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451 msgid "Error" msgstr "错误"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:339 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:338 #, perl-format msgid "Device %s already has a persistent volume." msgstr "设备 %s 中已经存在持久卷。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:347 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:346 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." msgstr "设置 %s 空闲空间不足。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:355 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:369 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:354 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:368 #, perl-format msgid "Device %s has no persistent volume." msgstr "设备 %s 中不存在持久卷。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:361 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 msgid "" "Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails " "without persistence." msgstr "持久卷使用中,无法删除。您需要以 Live 模式重启 Tails 。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:379 msgid "Persistence volume is not unlocked." msgstr "持久卷未锁定。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:384 msgid "Persistence volume is not mounted." msgstr "持久卷未挂载。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:389 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?" msgstr "从持久卷中读取失败。文件权限或文件所有者有误?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:394 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?" msgstr "向持久卷中写入失败。可能已以只读模式挂载?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:403 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s." msgstr "Tails 正在非USB/非SDIO设备上运行%s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:410 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409 #, perl-format msgid "Device %s is optical." msgstr "设备 %s 为光盘设备。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:417 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:416 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails Installer." msgstr "设备 %s 未使用 Tails 安装器创建。"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:677 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:676 msgid "Persistence wizard - Finished" msgstr "持久存储向导 - 完成"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:680 +#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:679 msgid "" "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n" "\n"