commit b27c9310aad112907cd5e2cadde9cd764ab714db Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 18 15:15:25 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+pt-BR.po | 20 +++++++++++++------- 1 file changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 198d662845..c92fe4ea8e 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -2387,6 +2387,8 @@ msgid "" "[ ] I already contacted my organization and told them that I'm organizing " "this training" msgstr "" +"[ ] Eu já contactei minha organização e os avisei que eu estou organizando " +"esse treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2394,46 +2396,50 @@ msgid "" "[ ] I shared a contact to whom my organization should call if something " "happens" msgstr "" +"[ ] Eu compartilhei um contato para o qual minha organização deve ligar se " +"algo acontecer"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## About the Venue" -msgstr "" +msgstr "## Sobre o Local"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "[ ] The venue has enough tables and chairs to everyone" -msgstr "" +msgstr "[ ] O local tem mesas e cadeiras suficientes para todos"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "[ ] The venue has internet connection and I know the wifi password" -msgstr "" +msgstr "[ ] O local tem conexão de Internet e eu sei a senha do wifi"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "[ ] It has a projector available and works on my computer" -msgstr "" +msgstr "[ ] Tem um projetor disponível e funciona com o meu computador"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## Audience & Communication" -msgstr "" +msgstr "## Audiência e Comunicação"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "[ ] I sent an e-mail with the address and time to all participants" msgstr "" +"[ ] Eu enviei um email com o endereço e horário para todos os participantes"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "[ ] I asked them to bring the necessary equipment to the training" msgstr "" +"[ ] Eu pedi que eles tragam o equipamento necessário para o treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "[ ] I have confirmed participants for the training" -msgstr "" +msgstr "[ ] Eu confirmei com os participantes do treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2443,7 +2449,7 @@ msgstr "## Durante o Treinamento" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "Before starting the training, make sure you:" -msgstr "" +msgstr "Antes de começar o treinamento, certifique-se que voce:"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)