commit 151f64c58785b614cbe010d237aea328141e85a0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Mar 18 16:20:59 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+fr.po | 19 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 326ce3eda8..5de326ab36 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1746,11 +1746,13 @@ msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, click on hamburger menu (main " "menu), then select “Restart to update Tor browser”." msgstr "" +"Si l’on vous demande de mettre à jour le Navigateur Tor, cliquez sur le menu" +" ≡, puis sur « Redémarrer pour mettre à jour le Navigateur Tor »."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) msgid "<img width="500" src="../../static/images/update4.png" />" -msgstr "" +msgstr "<img width="500" src="../../static/images/update4.png" />"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) @@ -1758,6 +1760,8 @@ msgid "" "Wait for the update to download and install, then Tor Browser will restart " "itself. You will now be running the latest version." msgstr "" +"Attendez la fin du téléchargement et de l’installation, puis le Navigateur " +"Tor redémarrera. Vous utiliserez alors la version la plus récente."
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body) @@ -1980,6 +1984,11 @@ msgid "" "control the JavaScript (and other scripts) that runs on individual web " "pages, or block it entirely." msgstr "" +"Le Navigateur Tor comprend une extension appelée NoScript. Vous pouvez y " +"accéder par le menu ≡, « Préférences », puis en sélectionnant « " +"Personnaliser » et en glissant l’icône « S » en haut à droite de la fenêtre." +" NoScript vous permet de contrôler le JavaScript (et autres scripts) exécuté" +" par les différentes pages Web, ou de le bloquer complètement. "
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body) @@ -1991,6 +2000,14 @@ msgid "" " displaying correctly, so Tor Browser’s default setting is to allow all " "websites to run scripts in "Standard" mode." msgstr "" +"Les utilisateurs qui exigent un niveau de sécurité élevé quand ils " +"parcourent le Web devraient régler [le niveau de sécurité](/fr/security-" +"settings/) du Navigateur Tor à « Plus sûr » (ce qui désactive le JavaScript " +"pour les sites Web non HTTPS) ou « Le plus sûr » (ce qui le fait pour tous " +"les sites Web). Cependant, la désactivation de JavaScript empêchera de " +"nombreux sites Web de s’afficher correctement, et c’est pourquoi le " +"paramètre par défaut du Navigateur Tor permet à tous les sites Web " +"d’exécuter des scripts en mode « Normal »."
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/ #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)